Tu não sabes nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا. |
Tu não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن لي . |
- Não sabes nada da minha vida. - Não, 24601! | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرف شيئا عن حياتي ـ لا ، 24601 |
- Não sabes nada do mundo. - Não tens direitos. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرف شيئا عن العالم ـ ليس لديك الحق |
Se ele é tão especial, por que a Annie prefere ficar comigo? E mais uma coisa, almôndega, Você não sabe nada. | Open Subtitles | وإن كان مهما فلماذا "(آنى)" تواعدنى أنا بدلا منه ؟ ثمة أمر أخر أنت لا تعرف شيئا |
Você não sabe nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا. |
- Não sabes nada disso! - Ele o teria guardado consigo. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن هذا- كان سيبقيه لنفسه- |
- Não sabes nada do Javert! | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن جافرت |
Você não sabe nada da minha filha. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن ابنتي |
- Você não sabe nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا! |