Não vai a lado nenhum enquanto não nos disser o que queremos saber. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته |
Não vai a lado nenhum, 007, enquanto não tivermos respostas. | Open Subtitles | (أنت لن تذهب إلى أي مكان يا (007 حتى نحصل على بعض الأجوبة |
- Você Não vai a lado nenhum! | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Como segundo no comando, Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | كمساعد قائد أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Não vais a lado nenhum agora, filho. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان هذه المرة يا طفل |
Raptor! Não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | توقف أوه , كلا أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Não vai a lugar nenhum durante bastante tempo. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان لفترة طويلة |
- Não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان. |
Não vai a lado nenhum, Blake. | Open Subtitles | (أنت لن تذهب إلى أي مكان يا (بليك |
Não vais a lado nenhum nesse estado, meu filho da mãe! | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان وأنت بهذه الحالة أيها اللعين |
Na verdade, Walter, Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | في الواقع يا "والتر" أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Calma, Toby, Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | اهدأ الآن , [ توبي ] , اهدأ , أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Sendo o segundo no comando, Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | كمساعد قائد أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Agora, Não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان الآن |
Não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان |