Sim, Tens razão. Este está cheio. | Open Subtitles | أجل أنت محقّة يوجد الكثير من الأشخاص هنا |
Tens razão. | Open Subtitles | أنت محقّة، أنت محقّة، أنت محقّة |
Bem, Tens razão sobre isso. | Open Subtitles | حَسناً، أنت محقّة بشأن ذلك |
Tem razão. Tem toda a razão. | Open Subtitles | أنت محقّة أنت محقّة تماماً |
Tem razão. | Open Subtitles | أنت محقّة. |
Sim, Tens razão. | Open Subtitles | نعم. نعم. أنت محقّة. |
Sim, Tens razão. | Open Subtitles | نعم , تعم , أنت محقّة لابأس. |
Meu Deus. Tens razão. Tens razão, Bonnie. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت محقّة، أنت محقّة يا (بوني). |
473... 85... não, Tens razão. | Open Subtitles | 473 85لا, أنت محقّة |
Não, Tens razão. | Open Subtitles | لا.. لا، أنت محقّة |
Tens razão em ser cautelosa, mas sabes que é o correcto a fazer. | Open Subtitles | أنت محقّة لتكوني حذرة ولكنك تعلمين ما هو الشيء الصحيح لفعله هنا (كيتي) |
Sim, Tens razão, eu fui um estúpido. | Open Subtitles | أجل، أنت محقّة لقد كنت أحمق |
- Nada de canis! - Tens razão. | Open Subtitles | لا شرذمة كلاب - أنت محقّة - |
Tens razão. | Open Subtitles | أنت محقّة. |
Tens razão. | Open Subtitles | أنت محقّة |
Tens razão. | Open Subtitles | أنت محقّة. |
Tens razão. | Open Subtitles | أنت محقّة. |
Tem razão. | Open Subtitles | أنت محقّة |
Percebi, não é da minha conta, estás certa. | Open Subtitles | حسناً، فهمت، هذا الأمر ليس من شأني، أنت محقّة |