"أنت محقّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens razão
        
    • Tem razão
        
    • estás certa
        
    Sim, Tens razão. Este está cheio. Open Subtitles أجل أنت محقّة يوجد الكثير من الأشخاص هنا
    Tens razão. Open Subtitles أنت محقّة، أنت محقّة، أنت محقّة
    Bem, Tens razão sobre isso. Open Subtitles حَسناً، أنت محقّة بشأن ذلك
    Tem razão. Tem toda a razão. Open Subtitles أنت محقّة أنت محقّة تماماً
    Tem razão. Open Subtitles أنت محقّة.
    Sim, Tens razão. Open Subtitles نعم. نعم. أنت محقّة.
    Sim, Tens razão. Open Subtitles نعم , تعم , أنت محقّة لابأس.
    Meu Deus. Tens razão. Tens razão, Bonnie. Open Subtitles يا إلهي، أنت محقّة، أنت محقّة يا (بوني).
    473... 85... não, Tens razão. Open Subtitles 473 85لا, أنت محقّة
    Não, Tens razão. Open Subtitles لا.. لا، أنت محقّة
    Tens razão em ser cautelosa, mas sabes que é o correcto a fazer. Open Subtitles أنت محقّة لتكوني حذرة ولكنك تعلمين ما هو الشيء الصحيح لفعله هنا (كيتي)
    Sim, Tens razão, eu fui um estúpido. Open Subtitles أجل، أنت محقّة لقد كنت أحمق
    - Nada de canis! - Tens razão. Open Subtitles لا شرذمة كلاب - أنت محقّة -
    Tens razão. Open Subtitles أنت محقّة.
    Tens razão. Open Subtitles أنت محقّة
    Tens razão. Open Subtitles أنت محقّة.
    Tens razão. Open Subtitles أنت محقّة.
    Tem razão. Open Subtitles أنت محقّة
    Percebi, não é da minha conta, estás certa. Open Subtitles حسناً، فهمت، هذا الأمر ليس من شأني، أنت محقّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more