De repente, tenho de crescer, ter a minha casa e pagar contas? | Open Subtitles | وفجأة يجب أن أنضج وأحصل على شقّتي الخاصّة وأدفع فواتير ؟ |
Queria crescer para que as pessoas me levassem a sério. | Open Subtitles | أردت أن أنضج كي يأخذني الناس على محمل الجدّ |
Não me lembro se chorei mas lembro-me que fui forçado a crescer. | Open Subtitles | لا أذكر إن بكيت لكنني أتذكر أنني أجبرت على أن أنضج |
- Estou a ficar farto dessa conversa. - Então, Cresce. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الحديث أنضج إذن |
És adulta que chegue para não deixar que isso te incomode, certo? | Open Subtitles | أنت أنضج من أن تجعلي ذلك يزعجك صحيح ؟ |
Eu me tornei adulto e nunca esqueci o pequeno príncipe. | Open Subtitles | تمكنت من أن أنضج ولم أنسى أبداً "الأمير الصغير". |
Quero dizer, ela vê-me tão pouco... e eu estou a crescer tão depressa. | Open Subtitles | أعني، إنها تراني نحيل قليلاً وأنا أنضج سريعاً |
Não, esta é a tua forma de dizeres que não queres crescer. | Open Subtitles | كلا, أن أعتقد أنها طريقتك لقول, أنا لا أريد أن أنضج بعد |
Acho que seria bom para mim. Ajudar-me-ia a crescer... | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون مفيدا ً لي سيساعدني كي أنضج |
Quando eu era um puto, Eu queria crescer... para ser poderoso o suficiente para que ninguem pudesse fazer alguma coisa... quando eu cagasse em cima deles todos. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً أردت أن أنضج لتكون عندى المقدرة الكافية التى لا تجعل أحد يفعل شيئاً عندما أتبرز عليه |
Fui uma idiota. Tudo o que queria era crescer. | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء ، كل ما كنت ارغب به هو ان أنضج |
Caramba, crescer e descobrir que tinha uma tendência para criar cães? Acham que tinha amigos? | Open Subtitles | تباً ، بأن أنضج وأكتشف أن لديّ ميل في تربية الكلاب ، هل تعتقدي أنه كان لديّ أصدقاء؟ |
Estás sempre a dizer-me que preciso crescer, não é? | Open Subtitles | .. أنتِ دائماً تخبريّني بأنه يجب عليّ أن أنضج ، صحيح ؟ |
Cresce, Jay. Por isso é que ele grita contigo. | Open Subtitles | أنضج يا "جاي" ، لهذا السبب هو يصيح بوجهك |
Cresce, ouviste? | Open Subtitles | أنضج ، هلاّ فعلت ؟ |
Cresce, Johnny. Ratos espaciais, a sério? | Open Subtitles | أنضج جوني فئران فضائية, حقاً؟ |
Tenho 15 anos e, obviamente, sou mais adulta do que tu. | Open Subtitles | لدي 15 سنة، ومن الواضح أنني أنضج منك |
Eu me tornei adulto e nunca esqueci o pequeno príncipe. | Open Subtitles | تمكنت من أن أنضج ولم أنسى أبداً "الأمير الصغير". |
Pronto, eu admito, não sou suficientemente madura para esta... | Open Subtitles | حسنا ، يمكنني الاعتراف بذلك ، أنا لم أنضج بما فيه الكفاية لهذا - |
Enquanto isso, cresci com você me dizendo que casamento é bobagem. | Open Subtitles | وفى نفس الوقت كان على أن أنضج على يدك و تخبرينى أن الزواج مجرد هراء |
Até que, por fim, depois de lá ficar por algum tempo, e ao fim do primeiro ano naquela escola militar, percebi que estava a amadurecer. | TED | ولكن في النهاية، بعد مكوثي هنالك لفترة قليلة، وبعد نهاية تلك السنة الأولى في المدرسة العسكرية، أدركت أنني في الحقيقة كنت أنضج. |
Discutiam sobre o que queriam que eu fosse quando crescesse. | Open Subtitles | إنهم يتشاجرون بشأن ماذا يودوا أن أكون عليه عندما أنضج |
Então cresça e supere. | Open Subtitles | لذا أنضج وتجاوز ذلك |
Passei os meus verões aqui enquanto crescia. | Open Subtitles | قضيت كل فصول الصيف هنا و أنا أنضج |
Mas ele agora está crescido demais para essas partidas de miúdos. | Open Subtitles | و لكنه الآن أصبح أنضج من المزحات الصبيانية يا " أليخاندرو" |
Como se eu e o Angel fôssemos escravos indefesos da paixão. Vê se cresces. | Open Subtitles | من فضلك , كأننا (إنجل) وأنا عبيد عاجزون للعاطفة , أنضج |