De certeza que não te enervaste e deixaste escapar alguma coisa? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنكي لم تخافي و يتسرب منكي معلومة ما؟ |
Tens a certeza que não te foi indicado pelo Kagan? | Open Subtitles | هل انت متأكد ة من أنكي لم تحصلي على هذه المهمة من خلال كيجان ؟ |
Tens certeza que não estás apenas a ter sonhos intensos? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنكي لم تمري بأحلام قوية في حقيقة الأمر ؟ |
Para além da disquete que deixáste na drive A, e das que estavam empilhadas ao pé das colunas, tens a certeza que não deixaste nenhuma cópia de backup noutro sítio? | Open Subtitles | بجانب القرص المرن الذي تركتيه في محرك الأقراص و الكومة بالقرب من السماعات, أواثقة من أنكي لم تخزني في مكانٍ أخر؟ |
Twilight, acho que falo por todas quando digo que não sei o que faríamos se não tivesses voltado para nos ajudar. TODAS: Uh-huh. | Open Subtitles | لا أعلم ما كنا سنفعله لو أنكي لم تعودي لمساعدتنا البيتزا هنا |
Sabes que não morreste a sério e que isto é só um exercício de treino? | Open Subtitles | ،،، أنتي علي علم أنكي لم تموتي حقاً وهذا مجرد تمرين تدريبي ؟ |
Ainda bem que não comeste sobremesa. | Open Subtitles | أتعلمين .. إنى نوعًا ما سعيد أنكي لم تأخذي تلك التحلية الليلة |
Bem, vejo que não perdeu o seu dom para o dramático. | Open Subtitles | حسناً ، أرى أنكي لم تفقدي ميلك للدراما |
Quando eu vi a foto dela... sabia que não estava morta. | Open Subtitles | عندما رأيت صورتها عرفت أنكي لم تكوني ميتة ...لذا |
E ainda assim diz que não apoia? | Open Subtitles | والآن تقولين أنكي لم تتغاضي عن ذلك؟ |
- Sei que não foste tu. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكي لم تفعلي ذلك, يا عزيزتي |
E ainda alega que não o matou? | Open Subtitles | هل لا تزالين تدعين أنكي لم تقتله؟ |
Eu pensei que não confiavas nele. | Open Subtitles | أعتقدت أنكي لم تثقي به. |
Acho que não está a perceber, Watson. | Open Subtitles | يبدو أنكي لم تفهميني يا (واطسون) |
E enquanto estás ocupada a acusar-me, tem em mente que não só foste uma participante ativa em todas as minhas recentes interações com o Sr. Ryan e o Sr. Porter, foste tu quem arquitetou todo este negócio, sem mencionar uma testemunha material | Open Subtitles | وبينما أنتِ مشغولة في توجيه أصابع الإتهام ضعي في إعتبارك أنكي لم تكوني مشاركة نشطة فقط في كامل معاملاتي (مع سيد (ريان) وسيد (بورتر |