Disseste a alguém que viste a Virgem Maria na Cova? | Open Subtitles | هل قلتِ أنكِ رأيتِ العذراء عند الكهف اليوم؟ |
Agora que viste o futuro, vamos dar uma olhadela ao passado. | Open Subtitles | والان بما أنكِ رأيتِ المستقبل سآخذكِ للماضى |
Agora que viste o futuro, iremos dar uma olhadela ao passado. Que tal 1860? | Open Subtitles | وبما أنكِ رأيتِ المستقبل ،فيجب أن ترى الماضى ، ما رأيكِ فى عام 1860 ؟ |
Penso que viu aquela estátua deitar sangue verdadeiro, e acredito que viu outras coisas... | Open Subtitles | أصدق أنكِ رأيتِ هذا التمثال ينزف دماً حقيقياً وأصدق أنكِ رأيت أشياء أخرى |
Então, hoje de manhã disse à agente que viu alguma coisa? | Open Subtitles | إذن هذا الصباح، أخبرتِ الضابطة أنكِ رأيتِ شيئاً؟ |
Aquilo que passaste esta noite, não significa que viste coisas no quarto Audrey. | Open Subtitles | بعد ما مررت به الليلة إذا أخبرتني أنكِ رأيتِ مجموعة من الفيلة الوردية |
E desde que viste o teu pai beijar aquela putéfia, é como se sugasses a energia de cada vez que entras numa sala. | Open Subtitles | وبما أنكِ رأيتِ والدكِ وهو يقبّل تلك الطائشة فكأنكِ تمتصين الطاقة من كل غرفة تدخلينها |
- Aposto que viste muitos treinadores. - Sabes que mais? | Open Subtitles | حسناً, انا متأكد أنكِ رأيتِ العديد من المدربين |
Contaste uma vez à tua mãe, que viste uma senhora nua, na tua casa? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أمكِ من قبل أنكِ رأيتِ امرأة عارية في المنزل؟ |
Tens certeza que viste algo a mexer-se? É que eu... | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ رأيتِ شيئاً هنا .... |
Lamento imenso que tenhas visto o que viste. | Open Subtitles | أنا حقاً متأسف أنكِ رأيتِ الذي رأيته. |
Quando assinei a tua declaração, disseste-me que viste Simon claramente. | Open Subtitles | ،عندما وقعت على بيانكِ .قلتِ أنكِ رأيتِ (سايمون) بوضوح |
A verdade... que viste aquele arruaceiro a discutir com a Julie. | Open Subtitles | (بالحقيقة .. أنكِ رأيتِ ذلك الفتى (بولين (وهو يتشاجر مع (جولي |
Acho que viste o que aconteceu. | Open Subtitles | وأخمّن أنكِ رأيتِ ما حدث |
O Roy disse que viste alguns dos teus amigos esta manhã. | Open Subtitles | قال (روي) أنكِ رأيتِ بعض أصدقائكِ اليوم |
Cat, também pensaste que viste um monstro. | Open Subtitles | كات)، ظننتِ أنكِ رأيتِ وحشًا) |
E agora você está a dizer que viu Sr. Roulet entrar em seu carro e sair com uma prostituta, como você... | Open Subtitles | والآن تقولين أنكِ رأيتِ السيد "روليت" يركب سيارته ويرحل بصحبته عاهرات مثلك |
Vão dizer que viu o que queria ver. | Open Subtitles | سيقولون أنكِ رأيتِ ما تريدين. انظري لي. |
O Procurador disse-lhe para dizer que viu os homicídios dos Bradstone na sala, quando, na verdade, estava na cozinha? | Open Subtitles | المدعي قال لكِ لتقولي أنكِ رأيتِ جرائم (برادستون) من غرفة معيشتك، |
A boa notícia é que disse que viu um relógio e eram duas da manhã, por isso, temos algum tempo. | Open Subtitles | ...حسناً، الأخبار الجيدة هي أنكِ قلتِ أنكِ رأيتِ ساعة حائط وكانت تشير إلى الساعة الثانية صباحاً هذا سيمنحنا القليل من الوقت |
Acho que viu o que matou a Kiersten. - Sim, um coiote. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ رأيتِ مالذي قتل "كريستين" |