Tens a certeza que não podes ficar para jantar? | Open Subtitles | متأكدة أنكِ لا تستطيعين البقاء حتى العشاء؟ |
Tu és uma pessoa genial e incrivelmente talentosa e tens muitas pessoas ao teu redor a dizer-te que não podes fazer nada. | Open Subtitles | أنتِ شخص عبقري موهوب، وكل هؤلاء الأشخاص حولكِ يخبرونكِ أنكِ لا تستطيعين عمل أشياء. |
É o Trent. É por isto que não podes ver ninguém do teu passado. | Open Subtitles | هذا هو سبب أنكِ لا تستطيعين ان ترىّ أي شخص من ماضيك. |
Visto que não consegue pô-la a colaborar... não temos outro remédio senão continuar. | Open Subtitles | بما أنكِ لا تستطيعين جعلها تتعاون فلا خيار لدينا سوى الإستمرار هل تعتقدون أني لا أحاول ذلك؟ |
Vejo que não consegues fechar uma venda sem abrir outra coisa. Por favor. | Open Subtitles | حسناً، أرى أنكِ لا تستطيعين غلق البيع دون أن تفتحي شيئاً آخر |
Bem sei que não pode dizer-me onde está, mas lembrei-me que se eu lhe desse o cartão, talvez o pudesse mandar a quem quer que o tenha? | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تستطيعين أن تقولي مكانه، ولكن إذا أعطيتكِ إياه فبإمكانكِ إرساله إلى الشخص الذي يعيش معه |
Sou um patrão assim tão assustador que tu sintas que não me consegues dizer não? | Open Subtitles | هل أنا رئيس مخيف لدرجة أنكِ لا تستطيعين قول لا ؟ لا |
Vá lá, sabes que não podes manter a porta fechada. | Open Subtitles | هيّا, تعلمين أنكِ لا تستطيعين إبقاء الباب مغلقاً |
Sabes que não podes ir para casa. | Open Subtitles | وليس معي شيء حتى رخصة القيادة تعلمين أنكِ لا تستطيعين العودة إلى المنزل الآن |
Sabes que não podes tomar conta dele. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ لا تستطيعين الإعتناء به |
Bree, quando dizes que não podes magoar um homem que já amaste não me deixas zangado. | Open Subtitles | .. بري" ، عندما تخبريني" أنكِ لا تستطيعين إيذاء رجل .. كنتِ تحبينه يوماً فهذا لا يجعلني أغضب |
Eu sei que pensas que não podes ficar com o Chuck por causa do pacto que fizeste com Deus. | Open Subtitles | - نعم - أعلم بإعتقادكِ أنكِ لا تستطيعين البقاء مع (تشاك) بسبب الإتفاق الذي أبرمتيه مع الإله |
Sei que não podes me ouvir, mas estás quase lá. | Open Subtitles | " آنيا " أعلم أنكِ لا تستطيعين سماعي ، لكنكِ هُناك تقريباً |
Acho que já estabelecemos que não consegue impedir-nos de fazer trabalho de campo, então pensei que seria útil ter alguém da LAPD na equipa. | Open Subtitles | ...حسنًا، أعتقد أننا قد أثبتنا أنكِ لا تستطيعين منعنا من العمل في الميدان ...لذلك حسبتُ انه من المفيد |
Estou certo que não consegue fazer isso. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ لا تستطيعين |
Como é que não consegues mentir mas convenceste-me a espiar o meu irmão? | Open Subtitles | كي يُعقل أنكِ لا تستطيعين الكذب ولكنكِ تستطيعين إقناعي بالتجسس على أخي؟ |
Não quero ouvir daqui a seis meses que não consegues mover-te e que o ibuprofeno faz-te doer o estômago. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع بعد 6 أشهر من الآن أنكِ لا تستطيعين التحرك وأن ال"آيبوبروفين" آذى معدتكِ. |
Estou certo de que não pode sentir isso também. | Open Subtitles | فكلي يقين أنكِ لا تستطيعين الإحساس بذلك أيضاً! |
Aposto que não me consegues apanhar! | Open Subtitles | ! أراهنكِ أنكِ لا تستطيعين اللحاق بي - ! |