Aposto que o Snotlout não sabe que podes fazer isso. | Open Subtitles | أراهن سنويلت لا أعلم أنك تستطيع أن تفعل ذلك |
Mano, acho que podes fazer tudo o que decidires fazer. | Open Subtitles | يا أخي، أعتقد أنك تستطيع أن تبرع بأي تخصص إذا عقدت عزمك |
E se te dissesse que podias reviver aquela noite com exactamente as mesmas conversas, exactamente as mesmas piadas, mas desta vez, ficas com ela e eu não? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك هذا أنك تستطيع أن تعيش هذة الليلة بنفس الأحاديث نفس النكت فقط هذة المرة أنت تحصل عليها و أنا لا |
Aqui o docinho disse que podias arranjar um para a gente. | Open Subtitles | و، يقول هذا الرجل الحلو أنك تستطيع أن تعطي لنا. |
- De certeza que consegues manter-- - As minhas afastadas? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك تستطيع أن تبقي ساحراتي بعيداً ؟ |
Acho que consegues que ele diga de novo? | Open Subtitles | أتعتقد أنك تستطيع أن تجعله يقولها مجدداً ؟ |
Se pensa que pode fazer isto sem a minha ajuda, está enganado. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنك تستطيع أن تفعل هذا بدونى ,فأنت مخطىء |
Acho que podes jogar jogos divertidos com ela. Falo contigo depois. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أنك تستطيع أن تُفكّر بكثيرٍ من العابِ المَرح لتلعب معها ، سأتكلّم معك لاحقاً |
Agora que sei que podes desenhar poderes para os outros, podes desenhá-los para mim. | Open Subtitles | والآن بما انني أصبحت أعلم أنك تستطيع أن ترسم قوى للآخرين ،سترسم لي أنا أيضاً |
Achas mesmo que podes treinar na minha liga? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك تستطيع أن تدرب فى إتحادى؟ |
De qualquer das maneiras, a minha mãe disse que podes ficar hoje. | Open Subtitles | على أية حال، أمّي قالت أنك تستطيع أن تبقى الليل. |
Ou saber o que se passa verdadeiramente no seu coração é suficiente para saberes que podes confiar nela? | Open Subtitles | أو أن معرفة ما يوجد حقا في قلبها كافٍ لتعرف أنك تستطيع أن تثق بها؟ |
Sabes que podes contar comigo, não? | Open Subtitles | كنت أعلم أنك تستطيع أن تعتمد على لي , أليس كذلك؟ |
Pai, e se eu te dissesse que podias perder peso... sem dietas, e sem levantares um dedo? | Open Subtitles | أبي، ماذا إن أخبرتك أنك تستطيع أن تفقد الوزن، دون اتباع حمية غذائية أو تحريك قيد أنملة؟ |
Acredito que podias servir tão bem como qualquer homem deste exército. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستطيع أن تكون جندي مثل أي رجل في الجيش |
Disseste que podias livrar-me de problemas. Como? | Open Subtitles | لقد قلت أنك تستطيع أن تنهى كل ذلك, كيف ؟ |
Quem disse que podias usar a porta da frente, palerma? | Open Subtitles | من قال لك أنك تستطيع أن تستخدم الباب الأمامي أيها المهووس |
Primeiro de tudo, sei que consegues por menos de 100. | Open Subtitles | حسناً , في البداية أعرف أنك تستطيع أن تحل مشكلتك بأقل من 100 دولار |
Acho que consegues vê-lo tão bem quanto eu. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستطيع أن ترى ذلك مثلما أستطيع |
- Achas que consegues pilotar sozinho? | Open Subtitles | هل تظن أنك تستطيع أن تتولى هذه بنفسك؟ |
Você tem tanto poder que pode transformar montanhas em pó. | Open Subtitles | أنك تستطيع أن تجمع الهمالايا مع المحيطات |
Sabe, o que é fixe nisto é que... pode fazer um monte de coisas com ela. Amaciar o pelo, tratar arranhadelas. | Open Subtitles | الجميل فيه حقاً أنك تستطيع أن تفعل أشياء كثيرة به ترطب جلدك، أو تعالج الحكة |