Sei que sim. Mas vais tomar esta cidade de assalto! | Open Subtitles | أعرف أنك ستفعل ذلك و لكنك ستأخذ هذه المدينة بواسطة العاصفة |
Mas sei que se disseres que vais, vais te matar para manteres a tua palavra. | Open Subtitles | لكني أعرف إنك إن قلت أنك ستفعل فأنك قد تقتل نفسك كي تلتزم بكلمتك |
- Disseste que farias tudo para conseguir o dinheiro. Isto é esse "tudo", é isto aquí. | Open Subtitles | قلت أنك ستفعل اي شي لتحصيل المبلغ، حسناً انها هنا |
Mas, quando e se esse dia chegar, a tua mãe e eu sabemos que farás o que é certo. | Open Subtitles | لكن عندما يحين هذا اليوم فأنا وأمك نعرف أنك ستفعل الصواب |
Sabe que isso quer dizer que vai fazer algo de simpático em prol de outros? | Open Subtitles | حسناً ، أنا ، أنا لأنك كما تعرف فهذا يعني أنك ستفعل شيئاً ما طيباً لأشخاص أخرون |
Disseram que não acordarias, mas eu disse que sim. | Open Subtitles | قال لي الآخرون أنك لن تستيقظ، لكنني أخبرتهم أنك ستفعل. |
De certeza que sim, mas acho que não percebeste. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستفعل ولكنك لا تفهم |
Eu sabia que sim. | Open Subtitles | عرفت أنك ستفعل. |
Tu achas que vais ser este... maldito poster? | Open Subtitles | أتظن أنك ستفعل ذلك؟ أتظن أنك ستفعل ذلك؟ ملصق لعين. |
Eu sei que vais e nós vamos usá-lo da melhor maneira. | Open Subtitles | أعلم أنك ستفعل وسنستفيد منها بأقصى ما يمكن |
Devia confiar que vais agir correctamente com o Willie B. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد أنك ستفعل الصواب مع ويلي بي |
Pus de lado um monte de coisas que ninguém deve tolerar... porque pensei que farias o mesmo por mim. | Open Subtitles | تحملت منك الكثير من الأمور التي ماكان احداً ليتحملها فقد اعتقدت أنك ستفعل الشيء ذاته لأجلي |
Disseste que farias qualquer coisa. | Open Subtitles | حسناً , لقد قلت أنك ستفعل أي شئ , صحيح ؟ |
Se ela não fosse policia, o que achas que farias com ela? | Open Subtitles | لو لم تكن شرطية, ماذا كنت تظن أنك ستفعل معها؟ |
E, querido, garanto que farás tudo para teres a certeza que nunca mais voltas a sentir isso. | Open Subtitles | وعزيزي أضمن لك أنك ستفعل أي شيء لتتأكد أنك لن تشعر بذلك مجدداً |
Profundamente, sabendo que farás o que está correcto. | Open Subtitles | بعمق,بما أنني اعرف أنك ستفعل الامر الصحيح |
Está a ser pago para protegê-la... e estou certa que vai fazer isso. | Open Subtitles | ...أنت تتقاضى أجرك لحمايتها وأنا واثقة أنك ستفعل ذلك |
Farei tudo ao meu alcance para o proteger, e sei que fará o seu melhor para proteger a firma. | Open Subtitles | وأنا سأفعل ما فى استطاعتي لحمايتك وأعلم أنك ستفعل افضل ما لديك لحماية شركة |
- De qualquer das maneiras, vou falar. - Presumi que irias. | Open Subtitles | سوف أتحدث على كل حال - افترضت أنك ستفعل - |
Ambos sabemos que o farás, porque não és um idiota. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعلم أنك ستفعل لأنك لست غبى |
Vim porque soube que o farias, mas se fosse verdade, não terias de te afastar tanto para pensar. | Open Subtitles | لقد أتيت لأني كنت أعرف أنك ستفعل ذلك. لكن لو كان ذلك صحيحاً، فلن يكون عليك الإبتعاد عني كثيراً للتفكير. |
Espera. Espera, espera, espera. Ouvi dizer que ias fazer isto, por isso preparei umas coisas. | Open Subtitles | لحظة ، انتظر ، سمعت أنك ستفعل هذا لذا كتبت بضع نكات |
Acho que faria tudo para proteger essa empresa e sua preciosa CEO. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستفعل أي شيء لتحمي الشركة ورئيس مجلس إدارتها الغالي |
Oh, eu gosto dela Eu sabia que ias gostar. | Open Subtitles | - أنا أحبها . - كنت أعلم أنك ستفعل . |
Pensei que você faria melhor do que isso. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستفعل شيئا ً أفضل من ذلك |