ويكيبيديا

    "أنك قادم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que vinhas
        
    • que vinha
        
    • que vens
        
    • que viria
        
    • que virias
        
    • que você viria
        
    Porque não nos disseste que vinhas à cidade? Open Subtitles لماذا لم تخبرنا أنك قادم إلى البلدة
    Não disseste que vinhas hoje! Open Subtitles لم تخبرني أنك قادم اليوم متأسف.
    Se soubesse que vinhas, aquecia-te o lugar. Open Subtitles إن كنت أعرف أنك قادم لأدفأت لك المقعد
    Eu implorei-lhe porque sabia que vinha cá esta manhã. Open Subtitles لقد ترجيته أن يأتي لأنني كنت أعرف أنك قادم هذا الصباح
    Devia-me ter avisado que vinha. Podia ter arranjado mais tempo. Open Subtitles أتمنى لو أخبرتني أنك قادم لأستطيع أن أتفرغ لك قليلاً
    Não estou a perceber nada, Matteo. Diz que vens... Open Subtitles أفهم ماذا ماتيو أرجوك قل لي أنك قادم
    -Bem. Falam de vocę desde que soubemos que viria. Open Subtitles انهم يتحدثوا عنك لأيام منذ أن عرفوا أنك قادم
    O Clair George disse que vinhas cá pedir-me desculpa. Open Subtitles قالت (كلير جورج) أنك قادم إلى هنا للإعتذار
    Não sabia que vinhas cá hoje. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك قادم إلى هنا اليوم
    A central disse que vinhas a caminho. Open Subtitles المركز قال أنك قادم ماهذا التأخير؟
    Sabia que vinhas ver a Aynsley. Open Subtitles كنت أعرف أنك قادم هنا لرؤية أينسلي.
    Eu não sabia que vinhas. Open Subtitles لم اكن أعلم أنك قادم
    O pai dela não disse que vinhas. Open Subtitles لم يذكر والدها أنك قادم
    Eu não sabia que vinhas aqui. Open Subtitles لم أعلم أنك قادم إلى هنا
    Eu sabia que vinhas, então guardei tudo. Open Subtitles علمت أنك قادم , فخزنت كل شيء
    Devia-me ter avisado que vinha. Poderia ter arranjado mais tempo. Open Subtitles أتمنى لو أخبرتني أنك قادم لأستطيع أن أتفرغ لك قليلاً
    Avisaram que vinha sem darem razão, mas já houve chatices suficientes... Open Subtitles قال أنك قادم لم يقل لماذا لكني مررت بكثر من هذه المشاكل وأعرف أنه لابد من خلل ...
    Disseram que vinha. Open Subtitles أخبروني أنك قادم.
    Eu sei que vens de um ambiente onde isto não é verdade... Open Subtitles أعرف أنك قادم من بيئة حيث ... ذلك ليس صحيحًا، ولكن
    Mas, quando soubemos que viria ver o Ricky... percebemos que era a nossa oportunidade de agradecer. Open Subtitles لكن عندما سمعنا أنك قادم لكى ترى ريكى لاحظنا إن تلك هى فرصتنا
    Se soubesse que virias, teríamos feito de outro modo. Open Subtitles لو عرفت أنك قادم لقمت بترتيبات مختلفة
    Quando soube que você viria para cá, caminhei por estas pedras, e tive fantasias de que quando nos conhecêssemos alguma coisa especial aconteceria. Open Subtitles عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد