ويكيبيديا

    "أنك لازلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que ainda
        
    • ainda és
        
    • que estavas
        
    • ainda estás
        
    • que continuas
        
    Sei que ainda estás aqui. Não vale a pena esconder-se. Open Subtitles أعلم أنك لازلت هنا , مالفائدة من الإختباء ؟
    Vá lá, quero que me proves que ainda não te esqueceste. Open Subtitles هيا, أريد منك أن تؤكد ليّ أنك لازلت تملك الشجاعة
    Não me diga que ainda trabalha para Mrs Mulwray? Open Subtitles لا تخبرني أنك لازلت تعمل للسيدة مولوراي؟
    Pareces muito segura, ainda és tão nova! Open Subtitles أنت واثقة تماما في حين أنك لازلت صغيرة جدا
    Por que não me disseste que estavas vivo? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك لازلت على قيد الحياة فحسب؟
    Eldon, ainda estás a usar esse mesmo estúpido e velho chapéu. Open Subtitles الدون , لا أصدق أنك لازلت ترتدى تلك القبعه الغبيه
    Estás a dizer que continuas a conseguir trabalhar com a Walker? Consigo. Open Subtitles هل تقول أنك لازلت تستطيع العمل مع واكر ؟
    Visto que ainda tens a mente de um rapaz de 13 anos. Open Subtitles باعتبار أنك لازلت تملك عقل فتى بعُمر الـ13
    Penegal, estou aliviado que ainda pode comunicar. Open Subtitles باناجال , انا مرتاح أنك لازلت تستطيع التواصل
    Vejo que ainda sabes como falar com mulheres. Open Subtitles أرى أنك لازلت تُجيد كيفية التحدث إلى النساء
    Surpreende-me que ainda aqui estejas. Achei que já terias fugido. Open Subtitles أنا مندهش أنك لازلت هنا ظننتك ستكون رحلت
    Só quero ter certeza de que ainda virá para o jantar esta noite. Open Subtitles أردت التأكد فقط من أنك لازلت ستأتي على العشاء
    Mas tens de saber que ainda és um homem capaz de bondade, desgostos e generosidade de espírito. Open Subtitles لكن عليك أن تعرف أنك لازلت رجل قادر على الخير،
    Sei que ainda tem muitos amigos, ligações de família. Open Subtitles اعلم أنك لازلت تملك العديد من الأصدقاء وعلاقات العائلة.
    Sei que ainda está aí. Eu sei que consegue ouvir-me. Open Subtitles اعلم أنك لازلت هناك أعلم انه يمكنك سماعي
    Tive de tranquilizar Sua Santidade e dizer-lhe que ainda deténs o poder. Open Subtitles كان عليّ أن أُوّكِد لـسُمُوُّه أنك لازلت مُمسِكاً بزمام الأُمُور.
    Faz com que o seu cérebro pense que ainda tem os dois braços. Open Subtitles ,إنك تتحايل على الدماغ لجعله يفكر أنك لازلت تمتلك ذراعاً سليمة
    Se não te conhecesse melhor, diria que ainda estás apaixonado por mim. Open Subtitles إذالمأكنأعرفكبصورةجيدة، كنت لأظن أنك لازلت تحبني
    A tua família descobriu que ainda estás vivo. E querem que voltes. Open Subtitles عائلتك إكتشفت أنك لازلت حيًا ويتمنون عودتك
    Por que não me disseste que estavas vivo? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك لازلت على قيد الحياة فحسب؟
    Dá para perceber que continuas com uma bela linguagem, Benjamin. Open Subtitles أرى أنك لازلت جيداً في توظيف الكلمات , (بينجامين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد