ويكيبيديا

    "أننا فى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que estamos no
        
    • que estamos em
        
    • que estamos na
        
    • que estamos num
        
    Sei que estamos no século 21, e que já devem ter tido relações... mas debaixo do meu tecto, quem manda sou eu... Open Subtitles أنا واقعى و أفهم أننا فى القرن الـ21 و أنك أقمت علاقة مع ابنتى
    Mas, acho que estamos no caminho certo. Open Subtitles على أيه حال ,اعتقد أننا فى الطريق الصحيح
    Você disse a eles que estamos no Jefferson Court? Open Subtitles هلا أخبرتهم أننا فى جيفيرسن كورت؟
    Vamos fingir que estamos em lua-de-mel. Open Subtitles لقد زجوا بهم فى مقاعد درجة أولي دعنا ندعى أننا فى شهر العسل
    Fingimos que estamos em Barcelona, tu estás na escola de artes e eu estou a alugar veleiros aos turistas. Open Subtitles دعينا نتخيل أننا فى برشلونه وانتى فى مدرسة الفنون وتأجير القوارب الشراعية الى السياح
    -Penso que estamos na sua direcção. -A calcular elipse de aterragem. Open Subtitles اعتقد أننا فى مكان ما اسفل المكان المحدد طبقا للجزء المفقود
    Quero dizer que estamos num limbo e talvez esteja na altura de seguirmos em frente. Open Subtitles .... أعنى أننا فى طى النسيان هنا و ربما حان الوقت لنتجاوز الأمر
    Acho que estamos no epicentro. Open Subtitles أظن أننا فى نواة الإعصار
    Não disseste que estamos no teu carro? Open Subtitles ألم اخبرك أننا فى سيارة؟
    Acho que estamos no fundo. Open Subtitles أعتقد أننا فى الخلف
    Acho que estamos no laboratório da Nirrti. Open Subtitles -أعتقد أننا فى معمل تابع لــ(نيرتى )
    Acho que estamos no caminho certo, Laura. Open Subtitles (أعتقد أننا فى الطريق الصحيح يا (لورا
    Acho que estamos no bairro, Kato. Open Subtitles أعتقد أننا فى المكان يا (كايتو).
    Parece que estamos em empate, o que me diz? Eca! Open Subtitles يبدو أننا فى مأزق, ألا تظن ذلك؟
    Ele quer aproveitar que estamos em campanha. Open Subtitles أنه يريد أن يستغل أننا فى حملة عسكرية.
    Significa que estamos em apuros. Open Subtitles يعني أننا فى ورطة
    Ele sabe que estamos em apuros. Open Subtitles إنه يعرف أننا فى مشكلة
    Goste ou não, o mundo inteiro está de olho em nós, sem mencionar que estamos na América. Open Subtitles شئنا أم أبينا فإن كل أعين العالم تتجه نحونا الآن، ناهيك عن أننا فى أرضي أمريكية
    Tens a certeza de que estamos na direcção correcta? Open Subtitles هل أنت متأكد أننا فى الطريق الصحيح
    Yuson, tens a certeza que estamos na fila certa? Open Subtitles (يوسان) هل أنتَ متأكد أننا فى الطريق الحصيح؟
    A negociação sugere que estamos num impasse. Open Subtitles توضح المفاوضات أننا فى طريق مسدود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد