| Só acho que devíamos fazer isso quando estivermos prontos. | Open Subtitles | أظنُّ فقط أننا يجب أن نفعل هذا عندما نكون مستعدين |
| Apenas disse que devíamos fazer o que era justo. | Open Subtitles | فقط قلت أننا يجب أن نفعل الصواب |
| Acham que devíamos fazer alguma coisa acerca dos, uh... | Open Subtitles | أتظنون أننا يجب أن نفعل شيئاً بال |
| Depois de ouvir o que o Tony e a Zoe estão a passar, sinto que temos de fazer alguma coisa antes tarde do que nunca. | Open Subtitles | بعدما سمعت لما يحدث بين توني وزوي, شعرت أننا يجب أن نفعل شيئا عاجلا وليس آجلا. |
| Óbviamente que temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أننا يجب أن نفعل شئ ما |
| Só estou a dizer que deveríamos fazer o que é certo para ele. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أننا يجب أن نفعل الشيء الصحيح بالنسبة له |
| - Mas disseste que devíamos fazer isto. | Open Subtitles | لكنك قلت أننا يجب أن نفعل هذا. نعم. |
| Achas que devíamos fazer isto? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أننا يجب أن نفعل ذلك؟ |
| Sinto que devíamos fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا أشعر أننا يجب أن نفعل شيئا. |
| Não achas que devíamos fazer o que a Jeanie quer? | Open Subtitles | ألا تعتقد أننا يجب أن نفعل ما تريده (جيني)؟ |
| Olha, só me parece que devíamos fazer tudo o que estiver ao nosso alcance para reunir o Eric com o pai dele. | Open Subtitles | اسمعي، أعتقد أننا يجب أن نفعل كل شيء ممكن لإعادة شمل ( إيريك ) بوالده |
| E parece que temos de fazer isto. | Open Subtitles | يبدو أننا يجب أن نفعل هذا |