Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? | Open Subtitles | أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟ |
Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? | Open Subtitles | أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟ |
Está por toda a internet que roubei o caderno do Javier. | Open Subtitles | (إنه في كل مكان على الإنترنت أنني سرقت دفتر (خافيير |
Foi sempre a rainha do drama, provavelmente disse-lhe que roubei a televisão. | Open Subtitles | دائماً كانت ملكة الدراما ربما أخبرتك أنني سرقت التلفاز |
Bem, podes começar ao reconhecer o meu corpo depois de o meu irmão descobrir que roubei a sua carrinha. | Open Subtitles | حسناً ، تستطيع أن تتعرف على جسدي بعدما يعرف أخي أنني سرقت الشاحنة خاصته |
Pensavam que tinha roubado o carro, acreditas? | Open Subtitles | هل تصدق أنهم ظنوا أنني سرقت السيارة؟ |
A Alce estava convencida de que tinha roubado Mark dela, tal como a Katherine está convencida de que... | Open Subtitles | كانت "الأيّل" مقتنعة أنني سرقت (مارك) منها مثلما (كاثرين) مقتنعة أنني .. |
Está por toda a internet que roubei o caderno do Javier. | Open Subtitles | (الخبر في كل مكان على الأنترنت أنني سرقت دفتر (خافيير |
Nem consigo acreditar que roubei o suor de um homem. | Open Subtitles | لا زلت أعجز عن تصديق أنني سرقت عرق ذلك الرجل! |
O teu pai, à procura dos meus podres para o Tripp, descobriu que roubei o bio-combustível, entre outras coisas. | Open Subtitles | والدك وجد ما يدينني لصالح (تريب) اكتشف أنني سرقت الوقود الحيوي |
Se descobrir que roubei o estágio dela, nunca serei nada no Conselho Grego. | Open Subtitles | إذا علمت (هولي) أنني سرقت فترة تدريبها، فلن أصبح أبدا أي شيء في "مجلس الغريك". |
que roubei o teu carro? | Open Subtitles | أنني سرقت سيارتك؟ |