"أنني سرقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que roubei o
        
    • que roubei a
        
    • que tinha roubado
        
    Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? Open Subtitles أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟
    Acham mesmo que roubei o raio da vossa água? Open Subtitles أتظنان حقاً أنني سرقت ماءكما اللعين؟
    Está por toda a internet que roubei o caderno do Javier. Open Subtitles (إنه في كل مكان على الإنترنت أنني سرقت دفتر (خافيير
    Foi sempre a rainha do drama, provavelmente disse-lhe que roubei a televisão. Open Subtitles دائماً كانت ملكة الدراما ربما أخبرتك أنني سرقت التلفاز
    Bem, podes começar ao reconhecer o meu corpo depois de o meu irmão descobrir que roubei a sua carrinha. Open Subtitles حسناً ، تستطيع أن تتعرف على جسدي بعدما يعرف أخي أنني سرقت الشاحنة خاصته
    Pensavam que tinha roubado o carro, acreditas? Open Subtitles هل تصدق أنهم ظنوا أنني سرقت السيارة؟
    A Alce estava convencida de que tinha roubado Mark dela, tal como a Katherine está convencida de que... Open Subtitles كانت "الأيّل" مقتنعة أنني سرقت (مارك) منها مثلما (كاثرين) مقتنعة أنني ..
    Está por toda a internet que roubei o caderno do Javier. Open Subtitles (الخبر في كل مكان على الأنترنت أنني سرقت دفتر (خافيير
    Nem consigo acreditar que roubei o suor de um homem. Open Subtitles لا زلت أعجز عن تصديق أنني سرقت عرق ذلك الرجل!
    O teu pai, à procura dos meus podres para o Tripp, descobriu que roubei o bio-combustível, entre outras coisas. Open Subtitles والدك وجد ما يدينني لصالح (تريب) اكتشف أنني سرقت الوقود الحيوي
    Se descobrir que roubei o estágio dela, nunca serei nada no Conselho Grego. Open Subtitles إذا علمت (هولي) أنني سرقت فترة تدريبها، فلن أصبح أبدا أي شيء في "مجلس الغريك".
    que roubei o teu carro? Open Subtitles أنني سرقت سيارتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus