ويكيبيديا

    "أنها تعمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela trabalha
        
    • que funciona
        
    • que trabalha
        
    • que funcionou
        
    • Está a trabalhar
        
    • que resultou
        
    • que funcione
        
    • que funcionava
        
    • ela trabalhava
        
    • que está a funcionar
        
    • funcionam
        
    Temos razões para acreditar que Ela trabalha no Sky High Plaza. Open Subtitles إن لدينا سبباً للإعتقاد أنها تعمل في الـ سكاي هاي بلازا
    Ela trabalha quase tanto como eu, do nascer ao pôr-do-sol. Open Subtitles أنها تعمل مثلى تماما من الفجر حتى الغروب
    O melhor é que funciona mesmo dentro de casa. TED أفضل شيء هو أنها تعمل حتى داخل المباني.
    Tecnicamente, não estamos sequer certos de que funciona, mas, bem, vamos enfrentá-lo... Open Subtitles من الناحية الفنية نحن لسنا حتى على يقين من أنها تعمل
    Ela diz que trabalha ali com a Lektor entre as duas e as três. Open Subtitles انها تقول أنها تعمل هناك مع اثنين أو ثلاثه
    Podes dizer com total certeza que funcionou normalmente, não mostrou sinais de defeito, não foi usado inapropriadamente? Open Subtitles الآن، هل يمكن القول بقناعة تامة أنها تعمل بشكل طبيعي لم تظهر أي علامة على وجود أجهزة إذا كان تم استخدامها بشكل صحيح
    Está a trabalhar para alguém, e não acho que seja para nós. Open Subtitles محاولة أن تفضح الوضع إنها تعمل لحساب شخص ما و لا أظن أنها تعمل لحسابنا نحن
    A má é que Ela trabalha para as notícias do National Metro. Open Subtitles الخبر السئ أنها تعمل في صحيفة مترو الوطنيه
    Só sei que Ela trabalha num cabeleireiro perto de Barbés. Open Subtitles أعلم أنها تعمل لدى صالون للجمال في باربيس
    Ou ele a levou lá, ou Ela trabalha lá. Open Subtitles ,إما أنه واعدها هناك مرةً أو أنها تعمل هناك
    A questão é que Ela trabalha lá e vão escrever sobre isso. Open Subtitles الفكرة هي أنها تعمل هناك وسيكتبون عن ذلك
    Eu sou um cientista, sargento. Quando eu construo uma máquina, quero certificar-me que funciona. Open Subtitles أنا عالم, عريف ليمان عندما بنيت الماكينة كنت أريد أن أتئكد أنها تعمل
    Explicamos tudo o que aconteceu, mas pelo menos provamos-lhes que funciona. Open Subtitles ونشرح ما حدث كل شىء ولكن على الأقل سنثبت لهم أنها تعمل
    O que o Dr. quis dizer é que o chip está tão perto, que funciona como um 6º sentido. Open Subtitles ما يقوله د."كاسيدي" أن الشريحة راسخة للغاية في "جابريل" لدرجة أنها تعمل كحاسة سادسة، يمكن أن نغلقها، إذا جاز التعبير،
    Diz aos colegas dela que trabalha como assistente de cozinha no seu restaurante para pagar o quarto e a alimentação. Open Subtitles و تخبر زملاءها بالصف أنها تعمل كمساعدة مطبخ في مطعمك لتدفع إيجار غرفتها و طعامها
    Acho que funcionou. O comprimido azul funcionou. Open Subtitles أظن أنها تعمل, الحبة الزرقاء تعمل
    Está a trabalhar no Directorado de Ciência e Tecnologia. Open Subtitles أنها تعمل في المديرية من العلم والتقنية في لانجلي
    Parece que resultou. Open Subtitles يبدوا أنها تعمل
    Desde que funcione, não querem saber como. Open Subtitles لا أحد يهتم بكيفية عملها طالما أنها تعمل جيدا ً
    O Sam sabia que ia resultar porque o larry sorridente dizia que funcionava Open Subtitles سام " علم أنها تعمل " لأن " لاري الضاحك " قال ذلك
    Tivemos um desentendimento. Eu pensava que ela trabalhava para mim e ela pensava que mandava na empresa. Open Subtitles حصل بيني وبينها سوء تفاهم ، ظننت أنها تعمل عندي ، وهي ظنت أنها تدير الشركة
    Diz-me apenas como é que sabemos que está a funcionar. Open Subtitles أخبريني فحسب كيف لـنا أن نعلم أنها تعمل حتى.
    funcionam em todo o lado, talvez a 200 ou 300 graus Celsius. TED أنها تعمل مابين، كما تعلمون، ربما من 200 إلى 300 درجة مئوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد