| Trabalhei pela noite dentro e acabei o primeiro capítulo. | Open Subtitles | إنتهيتُ بإشتِغال طوال الليل وأنا أنهيتُ الفصلَ الأولَ. |
| Olha, acabei o meu. Parece-se com o teu, huh? | Open Subtitles | أًنظُر ، لقد أنهيتُ جِهازي يبدو مثل جهازِك ؟ |
| acabei de tipear seu discurso para a associação de negócios do centro. | Open Subtitles | أنهيتُ طِباعَة خِطابِك لمُنَظَمَة رِجال الأعمال |
| O é incrível é que terminei o labirinto nesta manhã. | Open Subtitles | المدهش هو أنّني أنهيتُ هذه المتاهة صباح اليوم فقط |
| terminei o trabalho de laboratório um ano antes. | Open Subtitles | أنهيتُ كلّ الأعمال الاختباريّة مبكراً بعام |
| Posso terminar o meu pequeno almoço? | Open Subtitles | هل تمانع فيما لو أنهيتُ إفطاري ؟ |
| Está terminado. Agora vamos ver como voa. | Open Subtitles | .أنهيتُ تصميم طائرتي .والآن سنرى كيف ستطير |
| acabei de ligar para o FBI. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ للتوّ مكالمة مع مكتب التحقيقات الاتحاديّ |
| Sabes uma coisa, Cap, espero não te ter magoado quando eu acabei contigo. | Open Subtitles | تَعْرفُ، كاب، أَتمنّى بأنّني لَمْ آَذِك عندما أنهيتُ الأشياءَ. |
| Espero não te ter magoado quando eu acabei contigo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لَمْ آَئذِك عندما أنهيتُ مابيننـا. |
| - Sim, acabei de falar com ele. Por que você não me conta o que está acontecendo? | Open Subtitles | أنهيتُ مكالمة معه للتوّ، لمَ لمْ تخبرني بما كان يجري؟ |
| E acabei agora uma relação de cinco anos que não me deu nada em troca. | Open Subtitles | أنهيتُ علاقة دامت خمس سنوات التي حصلت منها على لاشيء مطلقاً |
| - acabei tudo, estou só a fazer física teórica. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ كلّ ساعاتي الدراسيّة المُقرّرة. جلّ ما درستُه هذا الفصل هو الفيزياء النظرية. |
| Até lhe arranquei um fio de cabelo. acabei de o testar. | Open Subtitles | بل إنّي نزعتُ خصلة من شعرها أنهيتُ فحصها للتوّ |
| terminei de analisar a chave que encontraram na cena do crime. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ معاينة المفتاح الذي وجدتوه في موقع الجريمة |
| terminei. O meu transporte está aqui. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ عملى هُنا, وسيلة إنتقالى موجودةُ هُنا |
| terminei a busca por partículas nas roupas da vítima. | Open Subtitles | أنهيتُ للتو البحث عن جسيمات في ملابس الضحية، صحيح؟ |
| terminei 66 Corridas Iron Man e adoro treinar e correr a toda a hora. | Open Subtitles | أنهيتُ 66 سِباق الرجل الحديدي، وأحبّ أن أتدّرب وأسابق طوال الوقت. |
| E foi bom no fim-de-semana, terminei o livro "Middlemarch". | Open Subtitles | كان من الجيّد قضاء الأسبوع لوحدي في الواقع أنهيتُ كتاب "ميديل مارتش" |
| Se queres saber, terminei o trabalho no avião antes de chegarmos. | Open Subtitles | أنهيتُ كلّ أعمالي على الطائرة قبل أن نصل هنا! |
| E se eu terminar antes? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ أنهيتُ مبكراً؟ |
| Naquela noite, eu tinha terminado um serviço na ONU, ou achava que tinha terminado. | Open Subtitles | أجل، في تلك الليلة، كنتُ قد أنهيتُ مُهمّة للتو في الأمم المتحدة. إعتقدتُ أنّي أنهيتُها على الأقل. |