ويكيبيديا

    "أنه إذا كانت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que se a
        
    Creio que, se a mensagem é importante, exige trabalho artesanal. TED أعتقد أنه إذا كانت الرسالة مهمة، ستتطلب العمل والحرفية
    Eu disse ao Bill que se a Sandra ia... ouvir com os auscultadores enquanto está a arquivar... então eu também deveria poder ouvir rádio... enquanto estou a conferir... por isso não vejo porque razão deveria diminuir o volume do rádio. Open Subtitles انا اخبرت بيل أنه إذا كانت ساندرا ستستمع للمسجل بينما تقوم بترتيب الملفات فإنه من حقي أن أستمع للمذياع
    Acredito que se a tua família não for lutar por Defiance, então a minha também não o vai fazer. Open Subtitles أعتقد أنه إذا كانت عائلتك لا تقدر على القتال من أجل ديفاينس، فعائلتي ستكون كذلك.
    Acredito que se a Tenente estivesse aqui, ela mandar-nos-ia "dar cabo dos demónios". Open Subtitles أعتقد أنه إذا كانت سيادة الملازم هنا كانت ستحثنا على ركل بعض المؤخرات الشيطانية
    Michelson e Morley argumentavam que se a Terra estivesse se movendo em um éter imóvel, a experiência devia ocorrer de forma distinta. Open Subtitles (ميكلسون) و(مورلي) فكروا أنه إذا كانت الأرض تتحرك حقا عبر أثير ثابت، التجربة يجب أَن تتصرّف عَلى نحوٍ مختلف جداً.
    O que quer dizer que se a Lois e a Kara estavam com ele... Open Subtitles الذي يعني أنه إذا (كانت معه (لويس) و(كارا فهم في خطر إذن
    Significa que se a lenda das Morrigan for remotamente verdadeira, podem eliminar centenas ou até milhares de vidas, se tiverem oportunidade. Open Subtitles يُعنى أنه إذا كانت أسطورة (المورجيان) حقيقية فبإمكانهم إبادة المئات .. مئات الأحياء بمنحهم الفرصة لذلك
    Michelson percebeu que se a ideia do éter fosse verdadeira, então dois feixes de luz deviam viajar em velocidades distintas na Terra, dependendo da direção em que se moviam por esse vento etéreo. Open Subtitles أدرك (نيكلسون) أنه إذا كانت صورة الأثير هذه حقيقية، عندئذ شعاعين من الضوء يجب أن يسافروا بسرعات مختلفة على الأرض، وفقا للاتجاه الذي كانوا يتحركون من خلال هذه الرياح الأثيرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد