Eu sei que me vou arrepender disto, mas... mas vou ver se Ele está bem. | Open Subtitles | أعلم أنني سأندم على ذلك ولكن .. يجب أن أتأكد أنه على ما يرام |
E agora Ele está bem, e eu estou feliz por ele estar bem. | Open Subtitles | والان هو على ما يرام وانا مسرورة أنه على ما يرام. |
Queria que soubéssemos que Ele está bem. | Open Subtitles | أراد منا أن نعرف أنه على ما يرام. |
Certo, mais uma razão para encontrarmos o Vincent primeiro, certificarmo-nos que está bem. | Open Subtitles | حسنا، كل هذا سبب إضافي للعثور على فنسنت أولا للتأكد من أنه على ما يرام |
Gore, tem certeza que está bem. | Open Subtitles | جور. هل أنت متأكد أنه على ما يرام |
Quero provas de que Ele está bem. | Open Subtitles | أريد أدلة على أنه على ما يرام. |
Ele está bem, não está? | Open Subtitles | أنه على ما يرام ، أليس كذلك؟ |
- Ele está bem. | Open Subtitles | أنه على ما يرام |
- Consegui reanimá-lo! - Ele está bem. | Open Subtitles | [ريبيكا] أنه على ما يرام , لنتركه يقف |
Acho que Ele está bem. | Open Subtitles | أعتقد أنه على ما يرام |
Ele está bem. | Open Subtitles | أنه على ما يرام. |
Já disse que Ele está bem. | Open Subtitles | قلت أنه على ما يرام. |
Ele está bem. | Open Subtitles | أنه على ما يرام. |
Parece-me que está bem a mim. | Open Subtitles | يبدو أنه على ما يرام. |