Acho que te amo! E não é o amor que nos faz viver? | Open Subtitles | أعتقد أنى أحبك أليس هذا ما صنعت من أجله الحياة |
Mas devo confessar que assim nunca me senti e acho que te amo; | Open Subtitles | وقذف بها لأقول أنا لم أشعر هكذا من قبل أعتقد أنى أحبك فمما أخاف |
Se disser... que te amo neste momento, ficarias ressentido comigo? | Open Subtitles | لو أننى قلت أنى أحبك الآن ، فهل ستحمل ذلك ضدى ؟ |
Linus, sabes que te adoro. | Open Subtitles | لاينوس .. أنت تعرف أنى أحبك |
Robby, sabes que te adoro, mas deixar-te ficar aqui não resolve os teus problemas. | Open Subtitles | (روبى), تعرف أنى أحبك... لكن بقائك هنا لن يحل مشاكلك |
Se disser que te amo agora, vais censurar-me? | Open Subtitles | لو قلت لك الآن أنى أحبك ، فهل ستحمل ذلك ضدى ؟ |
Olha, pelo menos sabes que te amo pela tua mente tanto quanto pelo teu corpo. | Open Subtitles | على الأقل أنكِ تعرفين أنى أحبك من أجل عقلك مثلما أحب جسدك |
Apenas te digo o que sei e que te amo. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنى أعرف، أنى أحبك |
Se disser que te amo, vais censurar-me? | Open Subtitles | "لو أنى قلت لك أنى أحبك ، فهل ستحمل ذلك ضدى ؟" |
Mas fica a saber que te amo tanto quanto o Martin. | Open Subtitles | لكن فلتعلم أنى أحبك مثل مارتن تماماً |
Certamente que não. Eu disse-te que te amo. | Open Subtitles | بالطبع لقد قلت لك أنى أحبك |
Sabes que te amo. | Open Subtitles | أنتِ تعلمى أنى أحبك |
E acho que te amo! | Open Subtitles | - عندما دخلتى المكان . -أعتقد أنى أحبك |
Seja lá o que acontecer, lembra-te que te amo. | Open Subtitles | مهما حدث فتذكرى أنى أحبك |
Deves saber que te amo. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أنى أحبك |
Ela sabe que te amo. | Open Subtitles | انها تعلم أنى أحبك |
que te amo. | Open Subtitles | أنى أحبك |