ويكيبيديا

    "أنّكِ كنتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que estavas
        
    • que estava
        
    • que tinhas
        
    • que esteve
        
    • que eras
        
    • que tens
        
    • que te ias
        
    Pensei que estavas de saída da cidade? Open Subtitles إعتقدت أنّكِ كنتِ تريدين مغادرة المدينة؟
    Parti do princípio de que estavas a mentir, porque teria sido idiota da tua parte dizer-me a verdade. Open Subtitles افترضتُ أنّكِ كنتِ تكذبين لأنّه سيكون من الحماقة إذا أخبرتِني بالحقيقة
    Esperas que eu acredite que estavas no escritório? Open Subtitles أتتوقعين منّي أن أصدّق أنّكِ كنتِ في المكتب؟
    Viu que estava numa crise semelhante à crise dela. Open Subtitles رأت أنّكِ كنتِ في محنة بطريقة ما مثل محنتها
    Não, é a maneira de dizer que estava fazendo um trabalho péssimo antes, e agora está fazendo um pouco pior. Open Subtitles لا، بل هذا هو أسلوبي في القول أنّكِ كنتِ تقومين بعملٍ مزعج من قبل وستستمرّين في عملٍ أكثر إزعاجاً الآن
    A última vez que te vi em pijama depois das 8h, acho que tinhas 4 anos. Open Subtitles آخر مرّة رأيتكِ مُرتدية البيجاما بعد الساعة الثامنة صباحاً، أعتقد أنّكِ كنتِ في الرابعة.
    Um homem morreu esta noite e as digitais confirmam que esteve no local do crime. Open Subtitles رجل قد وقع لوفاته هذه الليلة، وبصمات أصابعكِ تُؤكّد أنّكِ كنتِ في مسرح الجريمة.
    Bem, acho que ninguém acreditou que eras o Colin Powell. Open Subtitles حسنٌ, لا أعتقد أيّ أحد يظنُّ أنّكِ (كنتِ (كولن باول
    Tens a certeza que estavas a ficar sem ar? Open Subtitles أواثقة أنّكِ كنتِ بعيدة عن الهواء آنذاك؟
    Talvez, de certa maneira, ele saiba que estavas a dizer a verdade. Open Subtitles ربّما في مكانٍ ما بداخله علمَ أنّكِ كنتِ تقولين الحقيقة.
    Parece que estavas a divertir-te com o doutor. Open Subtitles يبدو أنّكِ كنتِ تنعمين برقصة جميلة مع الطبيب الطيّب.
    Diz-lhe que estavas presa na cave daquele polícia. Open Subtitles أخبريها أنّكِ كنتِ محتجزة في قبو ذلك الشرطي
    Disseste que estavas entediada de ficar em casa o dia todo. Open Subtitles قلتِ أنّكِ كنتِ ضجره ببقائك في البيت طوال اليوم.
    Olha, eu entrego-me, se vais lá, dizer que estavas a mentir podes perder o teu emprego. Open Subtitles أصغي، أنا أسلّم نفسي، وأنت تذهبين ،للمحكمة، تخبرين الجميع أنّكِ كنتِ تكذبين
    Os relatórios da polícia vão dizer que estavas a beber, de novo. Open Subtitles تقرير الشرطة سيقول أنّكِ كنتِ تحت تأثير الشراب، مجدّدًا
    Acho que estavas a falar de ti. Open Subtitles أعتقد أنّكِ كنتِ تتحدّين بشأنك.
    Quando diz que tentou fazer o que estava certo, expôs o problema aos superiores? Open Subtitles إذن عندما قلتِ أنّكِ كنتِ تحاولين فعل الشيء الصحيح هل ناقشتِ رؤساءكِ حول هذه المشكلة؟
    Então devo acreditar que estava a atirar em ursos? Open Subtitles حسنا، عليّ أن أصدّق أنّكِ كنتِ تطلقين النار على الدببة؟
    Sorte a nossa de não termos de provar que estava escondida naquele apartamento. Open Subtitles حسناً، لحسن حظّنا، ليس علينا أن نثبت أنّكِ كنتِ تختبئين في تلك الشقة.
    Acredites ou não, aquele doente da esfregona adora conversar, e ouvi dizer que tinhas sido muito marota... Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي... ذاك المريض ذو الممسحة يحبّ الكلام وقد سمعت أنّكِ كنتِ في غاية الشقاوة
    Parece que tinhas razão. Open Subtitles يبدو أنّكِ كنتِ محقّة
    Então, eles já devem saber que esteve lá. Open Subtitles .لذا بالتأكيد عرفوا أنّكِ كنتِ هناك
    Aposto que eras uma cirurgiã do diabo. Open Subtitles أراهن أنّكِ كنتِ جرّاحة ماهرة
    que tens tentado que ele veja o teu caso há mais de um ano? Open Subtitles أنّكِ كنتِ تحاولينَ الوصولَ إليه للنظر في حالتكِ منذ أكثر من سنة
    Estava a ver que te ias descoser toda lá dentro. Open Subtitles شعرتُ أنّكِ كنتِ على وشك كشف الامر كله بالداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد