Quando beijei a Lana, soube dizer que ela ainda sentiu algo. | Open Subtitles | عندما قبّلت لانا، يمكنى قول أنّها ما زالت تحبنى. .. |
Disseste que ela nunca queria falar sobre as irmãs. | Open Subtitles | وكم أنّها ما ودَّت قطّ التحدُّث بشأن أشقائها |
Bem, para começar deve ser o que parou o carro blindado. | Open Subtitles | حسناً , أولاً , لا بدّ من أنّها ما تسببت بإيقاف تلك السيارة المصفّحة |
Mas a primeira coisa que disse quando acordou foi que ainda coçava. | Open Subtitles | لكنّ أوّل ما قالتهُ بعدَ أن أفاقت هو أنّها ما زالت تحكّها بشدّة |
A primeira coisa que disse ao acordar foi: "Ainda tenho comichão." | Open Subtitles | لكنّ أوّل ما قالتهُ بعدَ أن أفاقت هو أنّها ما زالت تحكّها بشدّة |
Supondo que ainda está viva. | Open Subtitles | على افتراض أنّها ما تزال على قيد الحياة. |
Ninguém podia saber que ela ainda está viva. | Open Subtitles | ألاّ يعرف أحد أنّها ما زالت على قيد الحياة |
Não achas que ela continua a esconder-nos coisas? | Open Subtitles | ألا توافقني؟ ألا تشعر أنّها ما زالت تخفي عنّا شيئًا؟ |
Reescrevendo-o, na verdade, como acha que devia ser. | Open Subtitles | بل يعيد كتابتها في الواقع، حتى تكون النسخة التي يشعر أنّها ما يجب أن تكونها. |
Mas foi ela que me ensinou a cantar e eu sei que ela não ia querer que eu usasse a minha voz assim. | Open Subtitles | لكنْ هي التي علّمتني الغناء وأنا أكيدة أنّها ما كانت لتريد أنْ أستخدم صوتي هكذا |
Quer que vejamos se ainda é uma de nós. | Open Subtitles | -تريدنا أنْ نرى أنّها ما تزال واحدة منّا |
Isso é tanto inteligente, como profundamente desconcertante. Diz-me que ela ainda está viva. | Open Subtitles | هذا ماكر ومزعج بشدّة، أخبريني أنّها ما تزال حيّة. |
Era fantasia, mas ainda assim no fundo sabia que enquanto ela fosse uma vampira, era o que tínhamos. | Open Subtitles | إذ أدركنا سرًّا أنّها ما دامت مصّاصة دماء، فسيظلّ خيالًا. |
Acha que Lisbeth Salander ainda é mentalmente doente? | Open Subtitles | أتظنّ أنّها ما تزال مختلة عقليّاً ؟ |
Achava que ainda estava a viver nas Berkshires e que nós éramos vizinhos. | Open Subtitles | اعتقدت أنّها ما تزال تعيش في "بيركشيرز" وكنّا جميعاً جيرانها |
Acho que é assim que está a fazer isto. | Open Subtitles | أعتقد أنّها ما يتيح له القيام بهذا. |
Mas não me parece que seja por isso que vieram cá. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد أنّها ما جاءا من أجله |
Ele não pode saber que está viva. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يعلم أنّها ما تزال حيّة. |
Para seu bem, espero que ela ainda esteja viva. | Open Subtitles | أتمنّى لمصلحتك أنّها ما زالت حيّة |
Podia dizer que ela ainda tem a maior parte do poder. | Open Subtitles | أقول أنّها ما زالت تحتفظ بمعظم القوى. |