ويكيبيديا

    "أنّه لن يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não
        
    Receio que não. Estou a enviar-lhe a sua missão agora. Open Subtitles أخشى أنّه لن يكون كذلك، أرسل لك بمهمّتك الآن.
    Presumo que não haja cadeia de custódia neste caso? Open Subtitles -أفترض أنّه لن يكون هنالك سجلّ أدلّة لهذا؟
    Sei que não será fácil, mas as coisas vão mudar... Assim que ele se vá. Open Subtitles أعلم أنّه لن يكون سهلاً، ولكنّ الأحوال ستتغيّر حالما يرحل
    O problema é que não terão muito tempo. Esfolá-la matá-la-á. Viverá, no máximo, meia hora. Open Subtitles المشكلة أنّه لن يكون لديكَ الكثيرُ من الوقت، السلخُ سيقتلها، و سيكون أمامها ساعة بأبعد حدّ.
    Trabalharia em qualquer lugar, jurou que não seria um problema. Open Subtitles سيعمل أينما كان، سيفعل أيّما كان، أقسم أنّه لن يكون مشكلة أبداً.
    Sei que não deve ser nada catita, mas compro-lhe um presente divertido ou amoroso? Open Subtitles لذا، أعلم أنّه لن يكون شيء فاخر لكن هل أُعطيه هدية خادعة أم أُعطيه بعض الحلوى، لا أعلم
    Senhoras e senhores, os comissários decidiram que não haverá mudanças na ordem de chegada. Open Subtitles سيّداتي سادتي قررت اللجنة أنّه لن . يكون هناك أي تغيير في الترتيب
    E a minha parte favorita é que... não há nada que possas fazer para impedir. Open Subtitles وجزئي المفضل، هو أنّه لن يكون هنالك شيئاً تفعلينه، لإيقاف ذلك
    Por vezes penso que não seria tão mau se isto terminasse. Open Subtitles أفكّر أحيانا أنّه لن يكون الأمر سيئا جدًّا لينتهي
    Vendo cada respiração, rezar para que não seja a última. Open Subtitles مراقباً كلّ نفس تقوم به، وتصلي أنّه لن يكون الآخير.
    E diz-lhe também que não haverá acordo a menos que tivermos notícias antes do fim do dia. Open Subtitles و أخبره كذلك.. أنّه لن يكون هناك اتّفاق إذا لم نسمع منه قبل نهاية الدوام، اليوم
    É pena que não haja raparigas no campo de batalha. Open Subtitles مِن المؤسف أنّه لن يكون هناك أيّ فتيات تقتالينهنّ في ميدان المعركة
    Disse-lhe que não ia aceitar o facto de não ter feito isto. Open Subtitles أخبرته أنّه لن يكون قادراً على مسامحة نفسه إن لم يفعل هذا.
    Acredito que não haverá mais... Surpresas. Open Subtitles أثق أنّه لن يكون هنالك المزيد من المفاجآت.
    - E tu achavas que não. Ele limpa alcatifas. Open Subtitles كل شيء طبيعي - وكنتَ تظنّ أنّه لن يكون كذلك -
    E disseste que não haveria neve. Open Subtitles وقلتِ أنّه لن يكون هنالك ثلج يتساقط.
    -Ele não vai... -Eu sei que não é. Não... Open Subtitles إنّه لن يقوم - أعلم أنّه لن يكون كذلك ، لا تفعل -
    O Nick apaixonou-se novamente... e novamente, até finalmente compreender que não teria nenhum amor por toda a eternidade. Open Subtitles "وتكراراً حتى فهم أخيراً أنّه لن يكون هناك أحد ليحبّه أبد الدهر."
    Percebemos que não seria fácil fazer-nos voltar para aquele inferno. Open Subtitles أدركنا أنّه لن يكون سهلاً
    Suponho que não seja um dos americanos. Open Subtitles أفترض أنّه لن يكون أمريكياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد