ويكيبيديا

    "أنّي أحتاج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que preciso de
        
    • eu preciso
        
    Continuo a dizer que preciso de seguir em frente, mas para quê? Open Subtitles انظر، لا أنفكّ أقول أنّي أحتاج للمضي قدما لكن إلى أيّ اتجاه؟
    Achas que preciso de um homem como ama para me ensinar a lutar? Open Subtitles أتعتقد أنّي أحتاج رجلاً يجالسني ليعلّمني كيف أقاتل؟
    Eu disse que preciso de 5 dólares. Open Subtitles قلتُ أنّي أحتاج إلى خمسة دولارات.
    A minha única certeza é... que preciso de ti. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أعرفه يقيناً هُو أنّي... أحتاج... إليكِ.
    6 hotéis e todos parecem achar que eu preciso de um mandado... Open Subtitles محامي ؟ ستة فنادق ويبدو انّ الجميع يعتقد أنّي أحتاج مذكّرة
    Diz que preciso de canalizar o poder de um "Nexus Vorti". Open Subtitles مذكور أنّي أحتاج للتواصل مع قوّة من "نيكساس فورتي".
    Acho que preciso de ficar sozinho. Open Subtitles أعتقد أنّي أحتاج لأن أكون لوحدي.
    Acho que preciso de uma "bebidazinha". Open Subtitles أظن أنّي أحتاج لشراب
    Diga ao Carl que preciso de 5 minutos, está bem? Open Subtitles أخبر (كارل) أنّي أحتاج خمس دقائق، حسنٌ ؟
    Sabe tão bem como eu que o terminal em que você está é a única maneira de as aceder, significa que preciso de alguém aí de dentro... você. Open Subtitles إنّكِ تعرفين كما أعرف تمامًا أنّ المحطة التي تجلسين عليها هي السبيل الوحيد للولوج إليهم، ممّا يعني أنّي أحتاج لشخصٍ من الداخل...
    Diz ao Percy que preciso de vê-lo. Open Subtitles أخبر (بيرسي) أنّي أحتاج لرؤيته
    Porque nós estamos velhos para essa festa, E eu preciso de uma bebida Open Subtitles لأنّنا أكبر سنًّا بكثير عن هذا الحفل، كما أنّي أحتاج لشراب فورًا.
    Viste o que eu fiz para conseguir. Que eu preciso de balas. Open Subtitles رأيت ما فعلتُه لأجلب مسدسًا، وتعلم أنّي أحتاج للرصاص.
    Ele sabe qu eu preciso do dinheiro para a merda do meu julgamento! Open Subtitles إنه يعرف أنّي أحتاج هذا المال لاستئناف محاكمتي اللعينة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد