| Sim, eu sei. Já disse que estou bem. Só estou com uma dor de cabeça. | Open Subtitles | أعلم، لكنّي قلتُ لكما أنّي بخير يداخلني صداع خفيف لا غير |
| Vai correr tudo bem. Só preciso de convencer os meus amigos que estou bem. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام، إنّي فقط بحاجة لإقناع أصدقائي أنّي بخير. |
| Faria qualquer coisa para ver os meus pais. Para lhes fazer saber que estou bem. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيءٍ لأرى والديّ، واعلمهما أنّي بخير. |
| Só quero ter a certeza que estão bem, e que saibam que estou bem. | Open Subtitles | أريدُ أن أتأكدَ أنَّهم بخير أنَّهم يعلمونَ أنّي بخير. |
| Quanto a mim, fiquem felizes de saber que estou bem e seguro. | Open Subtitles | "بالنسبة لنفسي، ستسعدان بمعرفة أنّي بخير وأمان." |
| Acho que estou bem. | Open Subtitles | أعتقد أنّي بخير |
| É só para saberes que estou bem. | Open Subtitles | قدّ علمت أنّي بخير ، حسنٌ؟ |
| E, diz-lhe que estou bem. | Open Subtitles | طمئنهم أنّي بخير |
| Só quero que saibas que estou bem. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أنّي بخير. |
| Só quero que saibas que estou bem. | Open Subtitles | أردتُ أن أعلمكِ أنّي بخير. |
| Queria avisá-lo que estou bem. | Open Subtitles | -أردت إعلامه أنّي بخير |
| Por favor, diga ao Owen que estou bem. | Open Subtitles | أرجوكم... أخبروا (أوين) أنّي بخير |
| Por favor, diga ao Owen que estou bem. | Open Subtitles | "أرجوكم... أخبروا (أوين) أنّي بخير" |
| - Eu já disse que estou bem! | Open Subtitles | -قلتُ لكِ أنّي بخير . |
| - Já disse que estou bem. | Open Subtitles | -قلت أنّي بخير . |
| Lisbon, só quero que saibas que estou bem. | Open Subtitles | (ليزبن)... أريدكِ أن تعرفي أنّي بخير. |
| Já disse que estou bem, Elena. | Open Subtitles | قلت أنّي بخير يا (إلينا). |
| Já disse que estou bem. | Open Subtitles | -قلت أنّي بخير . |