ويكيبيديا

    "أن أبيك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que o teu pai
        
    Soube que o teu pai está hospitalizado. Sinto muito. Open Subtitles سمعت أن أبيك في المستشفى متأسفة بشأن هذا
    Talvez possas relembrar à tua mãe que o teu pai ainda não chegou. Open Subtitles ربما عليك ان تشير إلى أمك أن أبيك لم يصل بعد
    Sabes que o teu pai se recusa a pô-la à venda só para me irritar? Open Subtitles هل تعرف أن أبيك يرفض أن يضعه بالسوف نكاية بي
    Querida, diz... Diz a toda a gente que o teu pai não está a sentir-se bem, e eles vão compreender, a sério. Open Subtitles فقط أخبري الجميع أن أبيك مريضاً وسيتفهمون
    - Tenho a certeza que o teu pai apenas ficou retido no tribunal novamente. Open Subtitles - . أنا متأكده من أن أبيك علق بالمحكمة مرة أخرى -
    Achas que o teu pai pode estar desmaiado? Open Subtitles أتعتقد أن أبيك سسفقد وعيه الليلة ؟
    E se eu te disser que o teu pai não era mau? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن أبيك ليس شريرًا؟
    Tenho a certeza de que o teu pai está a ser injusto. Open Subtitles أنا متأكدة أن أبيك غير منصف , مفهوم ؟
    Disse-te que o teu pai vai encontrar-se comigo em Zagreb, para o festival expressionismo alemão? Open Subtitles ظننتُ أنني مثالية هل أخبرتكِ أن أبيك سينضم إليّ في (زغرب)
    Então, achas que o teu pai é da máfia, Joshua? Open Subtitles خارج القانون أنت تعتقد أن أبيك من رجال المافيا , أليس كذلك ( جوشوا ) ؟
    Eu sabia que o teu pai nos tirava dali. Open Subtitles علمتُ أن أبيك سيخرجنا من هنا
    Pára de dizer que o teu pai está morto. Open Subtitles توقف عن قول أن أبيك ميّت.
    John, as coisas que disseram que o teu pai fez... poderia ser verdade? Open Subtitles يا (جون) الأشياء التي قالوا أن أبيك فعلها... هل يمكن أن تكون صحيحةً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد