Tenho de ir antes que te atire com a cabeça à parede. | Open Subtitles | يجب أن أذهب قبل سحب رأسك من خلال الجدار! لا، لا! |
Tenho de ir antes que o meu pai pergunte por onde ando. | Open Subtitles | حسنا , علي أن أذهب قبل أن يقلق أبي علي لكن هل أستطيع أن أحضر لا حقا |
Eu tenho de ir, antes que se faça tarde e eu tenho de acordar. | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل أن أذهب قبل أن يتأخر الوقت وعلى أن أستيقظ |
Tenho de ir, antes que a alma me fuja por entre os lábios. | Open Subtitles | لكن الآن يجب أن أذهب قبل أن تخرج روحي من هذه الشفاه |
Bem, tenho de ir. Antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | يجب أن أذهب قبل أن يتأخر الوقت |
Chama os teus homens, eu tenho de ir antes que deêm pela minha falta. | Open Subtitles | قل لرجالك، أنا عليّ أن أذهب قبل أن افقد |
Tenho de ir antes que arrefeça, está bem? | Open Subtitles | عليّ أن أذهب قبل أن يصبح بارداً, حسناً؟ |
Tenho de ir antes que uma certa pessoa chegue. | Open Subtitles | لا بدّ أن أذهب قبل أن يصل هذا الشخص. |
Tenho de ir antes que se mate. | Open Subtitles | يجب أن أذهب قبل أن يقتل نفسه |
Não, fiquemos por aqui. Tenho de ir antes que o Miles se aperceba onde estive. | Open Subtitles | لا، اترك الأمور عند هذا الحدّ، يجب أن أذهب قبل أن يعرف (مايلز) أين ذهبتُ |