ويكيبيديا

    "أن أريكم إياه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mostrar
        
    Claro, esta máquina aqui é bem maior do que a micro-impressora, mas utiliza, mais ou menos, os mesmos princípios, e era isso que eu vos queria mostrar. TED بالطبع، هذه آلة أكبر من الطابعة البالغة الصغر، ولكنها تستعمل المبادئ نفسها، وبالتالي هذا ما أريد أن أريكم إياه.
    O que vos quero mostrar não são tanto os detalhes, mas a sua forma geral. TED وما أريد أن أريكم إياه لا يمكن في تفاصيل الشريحة، ولكن شكلها العام.
    Por isso, o próximo projeto que vou mostrar é uma espécie de exploração mais profunda dessa possibilidade. TED المشروع القادم الذي أريد أن أريكم إياه هو نوع من استكشاف أعمق لتلك الإمكانية.
    Eu tinha um vídeo que queria mostrar rapidamente sobre o que realmente encontrámos. TED كان لدي شريط فيديو كنت أريد أن أريكم إياه حول ما وجدناه في الواقع.
    Mas o que estou a tentar mostrar é que a câmara ou o telemóvel não precisam de estar sempre a postos. TED لكن ما أحاول أن أريكم إياه هو أن الهاتف أو الكاميرا لا يجب أن يبقى بالخارج طوال الوقت.
    Aquilo que vos quero mostrar hoje foi o que aconteceu com os meus colegas cientistas e eu durante o tempo desde o comunicado até ao último dia de trabalho no nosso projeto. TED ما أريد أن أريكم إياه اليوم هو ما حدث معي ومع زملائي العلماء خلال فترة ما بين الإعلان وآخر يوم عمل في مشروعنا.
    Por acaso tenho uma coisa para vos mostrar lá atrás. Open Subtitles حقيقة، عندي شيء أستطيع أن أريكم إياه بالخلف
    Isto não é algo que eu vos deva mostrar. Open Subtitles أهو شيء يمكنني أن أريكم إياه يا أطفال؟
    Já sei que não é hora apropriada, mas, tenho uma coisa que queria mostrar vos. Open Subtitles أنا أعرف أنه وقت الخرز لكن لدي شيء صغير أريد أن أريكم إياه
    Querem, especialmente depois do que lhes vou mostrar. Open Subtitles بلى، خصوصا بعد ما أنا على وشك أن أريكم إياه
    três, quatro. Também há uma coisa que quero mostrar. TED وهناك شيئ أخر أود أن أريكم إياه.
    Este é um exemplo que vos quero mostrar. TED لذا فهذا مثال واحد أريد أن أريكم إياه هنا .
    Mas o que gostaria de vos mostrar hoje é um meio através do qual podemos obter não apenas um aviso rápido acerca de uma epidemia, mas também uma detecção rápida da epidemia. TED لكن ما أود أن أريكم إياه اليوم هي الوسيلة التي تمكننا ليس فقط من التحذير السريع حول الوباء لكن في الواقع الكشف المبكر حول الوباء
    O que lhes vou mostrar é altamente secreto. Open Subtitles ما أوشك على أن أريكم إياه سري جداً.
    Tenho de te mostrar uma coisa. Open Subtitles هنالك شيءٌ عليَّ أن أريكم إياه.
    E, tudo o que vos queria mostrar é que podemos colocar moléculas em membranas, em células reais, o que depois desencadeia um género de Darwinismo molecular, uma sobrevivência do mais forte molecular. TED وكل ما أردت أن أريكم إياه هو أننا نستطيع وضع الجزيئات داخل أغشية، فى خلايا حقيقية، وتقوم هى من تلقاء نفسها بنوع من التطور الداروينى على مستوى الجزيئات، "البقاء للأصلح" على مستوى الجزيئات.
    Há uma coisa que tenho que vos mostrar. Open Subtitles ثمة أمر أريد أن أريكم إياه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد