ويكيبيديا

    "أن أستيقظ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de acordar
        
    • de me levantar
        
    • que acordar
        
    • que levantar-me
        
    • acordar com
        
    • que me levantar
        
    e se morrer antes de acordar... peço a Deus para minha alma levar. Open Subtitles إذا مت قبل أن أستيقظ وأعطي روحي لكي يأخذها الرب
    Se morrer antes de acordar, peço a Deus para me levar. Open Subtitles إذا كنت سأموت قبل أن أستيقظ فأدعو الله أن يأخذ روحى الآن
    Não dormi por receio de acordar para achar tudo isto um sonho. Open Subtitles أنا لم أنم خشيةً أن أستيقظ وأجد كل هذا حلماً
    Terei de me levantar antes da alvorada para dar bom-dia ao Matthew. Open Subtitles أرى أنه علي أن أستيقظ قبل انبلاج الصباح إت كنت أريد أن ألقي تحية الصباح على ماثيو.
    Merda, tenho de me levantar daqui a umas horas para ir trabalhar. Vou xonar. Open Subtitles تباً ، علي أن أستيقظ بعد عدة ساعات وأذهب الى العمل
    Assim que acordar, vou retribuir o favor e vou cortar-te em pequenos bocados. Open Subtitles فور أن أستيقظ, سأعيد معروفك و سأقطعك إلى قطع صغيرة
    É meia noite e tenho que levantar-me cedo. Open Subtitles إن الوقت بعد منتصف الليل، ويجب عليّ أن أستيقظ باكراً.
    Achas que quero acordar com um escocês mal cheiroso a olhar para mim? Open Subtitles أتظن أنني أود أن أستيقظ على رائحة أسكتلندي كريهة يحدق عليّ؟
    Nao me lembro de nada antes de acordar na floresta. Open Subtitles قبل أن أستيقظ فى العابه لم اكن اتذكر اى شئ
    Tenho de acordar cedo amanhã. Vem o novo jogador. Open Subtitles يجب أن أستيقظ باكراً جداً غداً إقترب موعد إختيار اللاعبين
    Claro, mas agora tenho de acordar para ir para a escola. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن يجب أن أستيقظ لأذهب إلى المدرسة الآن
    Não, é como se cada vez que me vou deitar, e fico ali deitada... a espera de adomecar, mas se... adormecer, tenho medo de acordar e que aconteca. Open Subtitles لا أعلم ,أنه فقط يحدث عندما أذهب للنوم ,واستلقى هنا أريد أن أنام وإذا نمت ,اخاف أن أستيقظ ويحدث ما يحدث ؟
    Quero acordar de manhã em tua casa, em vez de acordar em minha casa e pensar Open Subtitles أريد أن أستيقظ في الصباح وأنا في منزلكِ بدلاً من أن أستيقظ في منزلي وأقول
    Na minha visão disseste que tinha de acordar antes que fosse tarde de mais. Open Subtitles في رؤيتي قلت لي يجب أن أستيقظ قبل فوات الآوان
    Eu tenho de ir, antes que se faça tarde e eu tenho de acordar. Open Subtitles حسناً ، من الأفضل أن أذهب قبل أن يتأخر الوقت وعلى أن أستيقظ
    Bem, está na hora. Tenho de me levantar cedo. Open Subtitles حسناً، يجب أن أتمنى لكم مساءاً سعيداً، فيجب أن أستيقظ مبكراً بالغد.
    Tenho de me levantar de manhã bem cedo para uma caminhada. Open Subtitles يجب أن أستيقظ باكراً صباح الغد من أجل تسلق الجبال مع بقية الرجال..
    Temo de me esquecer de tudo assim que acordar. Open Subtitles أخشى أنا سوف لن أنسى كل شيء بمجرد أن أستيقظ
    Sim, tenho que acordar cedo amanhã. Open Subtitles نعم، يجب أن أستيقظ مبكرا بالصباح.
    Tenho que levantar-me e comer qualquer coisa. Open Subtitles يجب أن أستيقظ وآكل
    Era para ser engraçado e fazer-me sentir bem, não acordar com dores. Open Subtitles ليس أن أستيقظ متألمة الأمر مختلف بالنسبة للفتيات
    Tenho que me levantar cedo. Vai para casa. Open Subtitles لآبد أن أستيقظ من أجل العمل قريباً فلماذا لآ تذهبى انتِ لمنزلكِ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد