Durante 6 meses, trabalhámos juntos. Ele largou-me sem me dar tempo de gritar. | Open Subtitles | لستة أشهر هربنا معا ً ولكنه ألقانى قبل أن أصرخ |
Todo este tempo. Dá-me pena ter de gritar contigo. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت، كان من الصعب جداً أن أصرخ فيكَ |
Queres que grite contigo ou que te diga que voltes para casa? | Open Subtitles | تريدينني أن أصرخ عليك أم أن أطلب منك العودة للمنزل؟ |
Está bem, queres que grite contigo? | Open Subtitles | حسنٌ ، لابأس ، أتريدني أن أصرخ عليك ؟ - نعم - |
Desculpa. Eu não devia ter gritado contigo. Tenho medo. | Open Subtitles | أمي، أنا آسف، لا يجدر بي أن أصرخ عليكِ بهذه الطريقة، أنا خائف.. |
Alguém se importa se eu gritar aqui? | Open Subtitles | هل يوجد من يعترض على أن أصرخ هنا؟ هل توافقون جميعا على هذا؟ |
Tenho que balançar para a frente e para trás, ou, às vezes, tenho que gritar. | TED | يجب أن أتحرك جيئة وذهابا. وبعض الأحيان أن أصرخ. |
O que queres saber? Pergunta e eu respondo. Queres que eu grite? | Open Subtitles | ااطلب منى أى شىء هل تريدنى أن أصرخ ثانية؟ |
Vejo gente a ler isso no metro e só me apetece gritar, "Arranjem uma vida!" | Open Subtitles | حيث أنني أرى الناس يقرأونه في أنفاق القطارات فأشعر أنني أريد أن أصرخ عليهم قائلاً ، كونوا واقعيين |
Ou tenho de gritar como o senhor, como um selvagem de merda? | Open Subtitles | أم يجب أن أصرخ مثلك، وكأني همجي مجنون لعين؟ |
Dás-me vontade de gritar e arrancar o cabelo por estares tão errado. | Open Subtitles | جعلتني أريد أن أصرخ ـ ـ ـ ـ ـ ـ و أشد شعري و فقط أذهب |
Ás vezes sinto que preciso de gritar para que percebas como estou chateada, mas agora já percebes, certo? | Open Subtitles | أحيانًا أشعر أنَ علي أن أصرخ لكي أعلمك كم أنا غاضبة لكنك تعرف ذلك الآن ، صحيح ؟ |
Eu te ligo às 8h, depois de gritar, mas antes do café da manhã. | Open Subtitles | سأتصل بك الساعة الثامنة بعد أن أصرخ لكن قبل أن أتناول فطوري |
Prefere que grite consigo por ter cancelado? | Open Subtitles | هل تفضّل أن أصرخ عليك لإلغائك الجلسة؟ |
Agora deixa-me ir antes que grite. | Open Subtitles | والآن دعني أذهب قبل أن أصرخ |
Olha, Marge, eu sei que devia ter gritado com aquele padre, mas ele é tão fixe. | Open Subtitles | أعلم أنني كان يجب أن أصرخ في الكاهن لكنه لطيف جداً |
Mas se apareceres antes de te encontrar, ou antes de eu gritar "desisto", então perdes. | Open Subtitles | لكن أن خرجتِ قبل أن أجدكِ أو قبل أن أصرخ بالأستسلام فأنتِ الخاسرة |
Ainda que o tenha que gritar do telhado! | Open Subtitles | حتى لو كان علي أن أصرخ بِه في الأسطُح أتسمع هذا أيها العالم؟ |
Larga-me antes que eu grite. | Open Subtitles | إليك عني قبل أن أصرخ وتقبض عليك شرطة (نيويورك) |
E a estúpida da minha filha vai e faz um num instante, e só me apetece gritar. | Open Subtitles | وابنتي الغبية في لحظة خطأ تحمل وأنا فقط أريد أن أصرخ |