O negócio da minha família pode falir a qualquer momento, e preciso de saber se tenho realmente um parceiro. | Open Subtitles | و يمكن لعمل عائلتي أن ينهار في أي يوم و أريد أن أعرف إن كان لدي رفيق |
Tenho de saber se ele talvez... Tomou precauções com a Amanda. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا |
Preciso de saber se posso confiar em ti, para ficares aqui. | Open Subtitles | الآن،أريد أن أعرف إن كان بمقدوري الثقة بك للبقاء هنا |
Preciso de saber se há algo que possa fazer para poder voltar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت هناك طريقة تخولني العودة إلى النادي |
Mostra-me a cona. Quero ver se vale a pena lutar por ela. | Open Subtitles | أريني فرجك أريد أن أعرف إن كان يستحق القتال من أجله. |
Só preciso de saber se é possível. | Open Subtitles | أنا.. أنا أريد أن أعرف إن كان هناك إحتمال |
Por favor, preciso de saber se vao ajudar o meu povo. | Open Subtitles | أرجوكم، يجب أن أعرف إن كنتم ستساعدون قومي |
Antes de dar meu preço... gostaria de saber se vocês têm parceiros anônimos. | Open Subtitles | أعتقد أنه قبل أن أحدد سعراً أود أن أعرف إن كان لديكما شركاء مجهولون |
Eu também gostaria de saber se podia ir no camião de volta para a base. | Open Subtitles | أود أيضاً أن أعرف إن كان بإمكاني قيادة الشاحنة إلى القاعدة |
Estou curiosa de saber se isso não foi por causa do meu pai, o governador. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن لم يكن لهذا علاقة بأبي، المحافظ |
Apenas tenho de saber se estás nisto para um longo período de tempo. | Open Subtitles | أنا لاأطلب وعودا، بل أريد فقط أن أعرف إن كنت ستكون موجودا في المدى الطويل. |
Olha, só preciso de saber se tu és fixe | Open Subtitles | اسمع ، أردت فقط أن أعرف إن كنت ستصبح لطيفاً |
A vossa preocupação com o segredo é admirável, mas preciso de saber se lá vai estar alguém. | Open Subtitles | اهتمامك بالسرّية مبهرة، لكن أريد أن أعرف إن سيكون هناك أشخاص هناك |
Preciso de saber se o consegues ver como um soldado inimigo. | Open Subtitles | الآن، أريد أن أعرف إن كان بإماكنك إعتباره عدوا |
Preciso de saber, se acham possível o cigarro ter sido adicionado depois da foto tirada. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف إن كان من الممكن إن كان قد وضعت هذه السيجارة مابعد الحادثة؟ |
Preciso de saber se estas duas coisas estão relacionadas. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أعرف إن كان هذان الأمران مترابطين |
Tenho de pensar nisso antes de saber se estamos bem. | Open Subtitles | أريد التفكير بالأمر قبل أن أعرف إن كانت علاقتنا على ما يرام |
Preciso de saber se há alguma verdade no que ela disse. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ثمة حقيقة فيما قالته |
Não, isso não é verdade. Se eu estivesse no teu lugar, gostaria de saber se a minha namorada me estava a esconder algo. | Open Subtitles | لا، هذه ليست الحقيقة، لو كنت في مكانك لأردت أن أعرف إن كانت صديقتي الحميمة تخفي شيئا |
Queria ter a certeza... queria ver se era possível. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتأكد أريد أن أعرف إن كان ممكناً |
- Como posso saber que Deus deseja isto de mim? | Open Subtitles | كيف عليّ أن أعرف إن كان الربّ يريد هذا منّي؟ |
Lembro-me de ter estado aqui, queria saber se me pode ajudar. | Open Subtitles | تذكرت بأنك هنا أردت أن أعرف إن كان باستطاعتك مساعدتي |