Depois de salvar o mundo, ainda vou ter a minha consciência. | Open Subtitles | بعد أن أنقذ العالم، ما زلت بحاجة للتعايش مع نفسي. |
Tenho de salvar os meus amigos. Só podem ter o gerador ligado 15, 20 horas no máximo. - Vão morrer. | Open Subtitles | لا بد أن أنقذ أصدقائى ، مولدهم يمكن أن يعمل لمدة 15 إلى 20 ساعة على الأكثر |
Desculpa ter-te largado. Tive de salvar a Declaração. | Open Subtitles | عفواً أنني أوقعتك، كان يجب أن أنقذ الإعلان. |
Não tenho mais tempo, tenho que salvar o nosso bebé. | Open Subtitles | لا أملك المزيد من الوقت يجب أن أنقذ طفلتنا |
O que eu fiz na primeira guerra, depois de termos perdido tudo, tinha que salvar qualquer coisa, a minha vida, a vida da minha equipa, | TED | وأول شي فعلته في هذه الحرب ,وبعد فقداننا كل شي , كان علي أن أنقذ شيء ما, نفسي وحياتي ,وحياة الطاقم . |
Com este livro, espero salvar a linda escrita da minha nação. | TED | بفضل هذا الكتاب، آمل أن أنقذ لغة أمتي الجميلة. |
Iriam querer que salvasse o mundo mais uma vez. | Open Subtitles | لكانوا سيريدونَـني أن أنقذ العالم لمرة أخرى. |
Eva! Quantas vezes vou ter de te salvar o coiro? | Open Subtitles | إيفا، كم مرة يجب علي أن أنقذ مؤخرتك بها؟ |
Cavaleiros, não há tempo a perder, tenho de salvar a minha amada. | Open Subtitles | أيها الفرسان، ليس لدينا وقتٌ نضيـِّعه، يجب أن أنقذ حبيبتي |
Então, é suposto ter de salvar o mundo? | Open Subtitles | أظن إذاً أنّه مِن المُفترض أن أنقذ العالم ؟ |
Mas tenho de salvar a Marnie. - E sou irresistível, certo? | Open Subtitles | لكن علي أن أنقذ مارني، وأنا لا أقاوم، صحيح؟ |
Tenho de salvar a vida. | Open Subtitles | أتريدني أن أغرق؟ يجب أن أنقذ نفسي |
Quando me foi dada a hipótese de salvar a minha vida ou a de outro, escolhi a minha. | Open Subtitles | ... عندما أتيحت لي الفرصة لإنقاذ حياتي أو إنقاذ حياة شخص آخر , اخترت أن أنقذ حياتي |
Por que tenho sempre de salvar tudo? | Open Subtitles | لماذا علي دوماً أن أنقذ اليوم ؟ |
Dispare se quiser, tenho de salvar a minha mulher. | Open Subtitles | إقتلوني إذا أردتم, يجب أن أنقذ زوجتي |
Sim, isso também. Mas primeiro, tenho que salvar a pele. | Open Subtitles | نعم هذا أيضا أولا, أريد أن أنقذ نفسي |
Kate, colocaste-nos em grande risco. Eu tinha que salvar o meu irmão. | Open Subtitles | كايت)،من الخطر أن تبقي هنا) - يجبُ أن أنقذ أخي - |
Tinha que salvar os último ornitorrincos da extinção. | Open Subtitles | كان عليّ أن أنقذ آخر حيون "بلاتبوس" من الإنقراض |
Tencionas salvar a senhora, mas primeiro o Camareiro. | Open Subtitles | نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولاً لكن سلامة أمين الخزانة أهم |
Precisas de mim agora para salvar a tua pele negra, não é? | Open Subtitles | حقاً؟ وتريدني أن أنقذ حياتك السوداء البائسة الآن |
Olha, Sid, abandonei os meus companheiros de forma a salvar a minha vida. | Open Subtitles | إنظر يا سِد لقد تخليت عن رفاقي من أجل أن أنقذ حياتي |
Porque querias que salvasse aquela criatura horrenda? | Open Subtitles | الأن، لماذا أردتني أن أنقذ ذلك المخلوق؟ |
Detestaria ter de te salvar a vida e de te dar uma coca no mesmo dia. | Open Subtitles | اكره أن أنقذ حياتك واركلك فى نفس اليوم |