Hattie, tenho de fazer isto antes que perca o juízo. | Open Subtitles | هاتي، أريد أن افعل هذا قبل أن أفقد أعصابي |
Tenho de fazer uma coisa que queria fazer há muito tempo. | Open Subtitles | على أن افعل شيئاً لطالما تقت أن افعله منذ زمن. |
Mas, sabem que mais? Essas não seriam as miúdas certas para mim. Talvez a miúda certa seja a que adora que eu faça estas coisas porque é assim que eu sou. | Open Subtitles | إنهم ليسوا الفتيات المناسبة ليّ ، لربما الفتاة المناسبة هي من تحب أن افعل هذه الأشياء |
Quer que faça isso e depois entrega-me à polícia. | Open Subtitles | تريدني أن افعل ذلك بعدها تقوم بأبلاغ الشرطة |
O que é que eu tenho que fazer para que pares com a porcaria de fraternidade? | Open Subtitles | ماذا يجب أن افعل لأجعلك توقف هذه الأعمال الصبيانية؟ |
Eu tenho de fazer isto. Tens de me deixar fazer isto. | Open Subtitles | عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا. |
Gosto de fazer mais do que apenas explorar estes espaços. | TED | أحب أن افعل ما هو أكثر من إستكشاف هذه الأماكن. |
Tenho de fazer algo depressa, para que pareça um acidente. | Open Subtitles | كان على أن افعل شيئا بسرعة لأجعل الامر يبدو و كأنه حادث |
Ainda que ele seja tecnicamente meu paciente, vou fazer de conta que considero a sua opinião antes de fazer o que me apetece. | Open Subtitles | سأتظاهر بإنني سآخذ رأيك في الإعتبار قبل أن افعل ما اريد |
Mas se pudesse gostaria de fazer isso, quando terminar os meus estudos. | Open Subtitles | لكن إذا أمكننى أن افعل أي شيء اتمنى أن أكون قادرة على فعل ذلك عندما أنهي تعليمي |
Não atendes os meus telefonemas nem mensagens, por isso, tive de fazer à moda antiga e aparecer em pessoa. | Open Subtitles | حسنا، انتي لاتردين على اتصالاتي ورسالاتي لذا كان لابد أن افعل شيئا قديما واظهر شخصيا |
Quanto tempo antes que eu faça algo que também o irrite? | Open Subtitles | ما المدة المتاحة قبل أن افعل شيء يُغضبك؟ |
Sai antes que eu faça algo que ambos lamentemos. | Open Subtitles | إخرج قبل أن افعل شيئًا كلانا نندم عليه |
- O que ela quer que eu faça? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن افعل أنا أنفذ تماماً كما تعلمت . |
Farei quanto deseje que faça! Júpiter, agradeço-lhe isso! Pelo Júpiter, que feliz sou! | Open Subtitles | سأبتسم سوف أفعل أي شيء وكل ماتريدين أن افعل |
Senhor, se queres que faça outra coisa, mostra-me. | Open Subtitles | ألهى, لو كنت تريدنى أن افعل شىء أًخر.. أرينى |
Isto não tem que ver comigo. O que quer que faça, quando chegarmos? | Open Subtitles | هذا ليس مة اجلي بالمناسبة ماذا تريدني أن افعل حين نصل إلى هناك ؟ |
Há uma semana que não durmo, não consigo dormir não consigo comer, não sei o que fazer. | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ, أسبوع لا أقدر أن أنام, لا أقدر أن آكل لا أريد أن افعل هذا |
Mas as tuas tretas infiltraram-se na minha vida, por isso agora tenho que fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | لكن شئونك تسللت لحياتي إذن لابد أن افعل شئياً حيال هذا |
Mas tinha que fazer qualquer coisa, não tinha escolha. | Open Subtitles | ولكن كان يجب أن افعل شيء، لم يكن لدي خيار أخر |
Eu sei que vais odiar-me por isto, mas o que posso fazer. | Open Subtitles | اعلم انك ستكرهني لفعلي هذا لكن ماذا يمكنني أن افعل .. |
Ou gostava que eu fizesse isso? | Open Subtitles | أو تريديني أن افعل ذلك؟ |
O que era suposto eu fazer, apenas ficar ali? | Open Subtitles | ماذا كان يجب أن افعل هل تفهم هذا؟ |