ويكيبيديا

    "أن الارهابيين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que os terroristas
        
    Pensamos que os terroristas estão a fornecer-lhe a informação. Open Subtitles لابد أن نفترض أن الارهابيين يزودونه بالمعلومات التي أعطاها لنا
    Agora, de repente, descubro que os terroristas ainda estão por aí na posse de gás nervoso. Open Subtitles والان فجأة أكتشف أن الارهابيين لازالوا هناك ومعهم غاز الأعصاب
    Sabemos que os terroristas estão dispostos a matar civis, e as melhores expectativas do número de vítimas aponta para as 100.000 baixas. Open Subtitles نحن نعلم أن الارهابيين على استعداد لقتل مدنيين. وأن اقل معدل للوفيات في هذه الحالة سيكون
    Os Serviços Secretos têm certeza que os terroristas têm mobilidade. Open Subtitles المخابرات متأكده للغايه أن الارهابيين دائما متحركين
    Acha que os terroristas não o vão matar? Open Subtitles هل تفترضين أن الارهابيين لن يقتلونه؟
    Mas sei que os terroristas estão na posse de de gás nervoso e que Walt Cummings pode ser a última hipótese que temos de pará-los a tempo. Open Subtitles ولكن يمكنني أن اقول لك أن الارهابيين الان بحوزتهم (غاز الأعصاب، وربما كان (والت كامينج هو فرصتنا الأخيرة لايقافهم
    E agora vamos ao vivo com o analista da CNB em Washington. A presidente Taylor afirmou que os terroristas já não são uma ameaça e que a invasão irá começar. Open Subtitles لقد أكدت الرئيسة (تيلور) من أن الارهابيين لم يعودوا تهديداً، وبأن الاحتلال سيبدأ
    David Palmer foi assassinado porque estava prestes a revelar que os terroristas que nos atacaram hoje, foram auxiliados por alguém da administração de Logan. Open Subtitles لقد اغتيل (ديفيد بالمر) لأنه كان على وشك اكتشاف أن الارهابيين الذين هاجمونا اليوم كانوا يتلقون العون من شخص داخل إدارة الرئيس (لوجان) نفسه- من؟
    Não admira que os terroristas estejam a ganhar! Open Subtitles لا عجب أن الارهابيين يفوزون!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد