ويكيبيديا

    "أن الطفل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que o bebé
        
    • que a criança
        
    • que uma criança
        
    • que o menino
        
    • que o bebê
        
    • que o rapaz
        
    • que esse bebé
        
    • que o miúdo
        
    • aquela criança
        
    Eu acredito. Eu acho que o bebé consegue ouvir tudo. Open Subtitles أنا أصدّقه، أعتقد أن الطفل يستطيع سماع كل شيء
    Achas que o bebé a curou, de alguma maneira? Open Subtitles أتعتقدين أن الطفل قام بالشفاء بشكلاً ما ؟
    Temos bons motivos para pensar que a criança está deformada. Open Subtitles .. لدينا أسباب قوية للاعتقاد أن الطفل سيكون مشوهاً
    Imagina que a criança morre e tenho de comprar uma nova. Open Subtitles والآن افترض أن الطفل توفي وأنني أريد شراء طفل جديد
    Dizem que uma criança que chora está mais perto de Deus. Open Subtitles لقد قالوا أن الطفل الذى يبكى قريب من الله
    Ele disse que o menino parecia o conhecer. Open Subtitles لقد قال أن الطفل بدا عليه أن يعرف ذلك الرجل
    Agora me dizem que o bebê pode sair deficiente. Open Subtitles الآن هم يقولون أن الطفل قد يكون مُعاق
    Ele disse que o rapaz estava fora, a visitar os avós e voltava amanhã. Open Subtitles لقد أخبرني أن الطفل خارج الولاية يزور أجداده و سيعود في الغد
    Pensei que esse bebé ia ser uma aventura. Open Subtitles أعتقد أن الطفل كان سيصبح مغامراً
    Só tens quatro que funcionam e quatro já gastas em grupos separados, mas parece que o bebé gigante as misturou todas. TED لديك أربع بطاريات تعمل وأربع بطاريات لا تعمل موضوعين في مجموعات منفصلة، ولكن يبدو أن الطفل العملاق قد خلطهم جميعًا.
    Acha que o bebé já pode dar um golinho? Open Subtitles شكراً, هل تظنين أن الطفل يمكِن أَن يأخذ رشفة صغيرة؟
    Além disso, a Piper está em perigo, o que significa que o bebé está em perigo, o que significa que estamos em perigo. Open Subtitles و هذا يعني أن الطفل بخطر و هذا يعني أنك أنت بخطر
    E pensei que o bebé estará em boas mãos com um médico. Open Subtitles كما أني وجدت أن الطفل سيكون بيدين أمينتين مع طبيب
    Após o acidente, ela disse-nos que o bebé estava morto, mas iria continuar a gravidez de qualquer forma. Open Subtitles بعد الحادث قالت لنا أن الطفل ميت و أنا ستسمر بحمله للنهاية بكل حال
    Ele ficou louco, a dizer que o bebé pertencia a outra pessoa. Open Subtitles اصبحتي مجنونة ، وتقولين أن الطفل ينتمي لشخص آخر
    Criança: Não. KL: OK, se acham que a criança número um está a mentir, por favor levantem a mão. TED غانغ لي: حسناً، من يعتقد أن الطفل الأول يكذب، الرجاء رفع يده.
    Se acham que a criança número dois está a mentir, levantem a mão. TED ومن يعتقد أن الطفل الثاني يكذب، الرجاء رفع يده.
    Apenas pensei que a criança deve ter muita fome. Open Subtitles لن أدخل ظننت فقط أن الطفل قد يكون جائعاً
    Li algures que uma criança, quando não vê uma pessoa morrer ou morta, como dentro de um caixão, acha que essa pessoa não morreu. Open Subtitles قرأت في مكان ما أن الطفل إن لم يرى شخصا يموت أو أنه مات مثل التابوت
    Sabia que o menino ainda estaria vivo. Pelo menos até que o tirem da cidade. Open Subtitles كنت أعلم أن الطفل مازال حياً، على الأقل قبل أن يأخذوه خارج المدينة
    Significa que o bebê não nascerá mongolóide. Open Subtitles هذا يعني أن الطفل ليس منغولياً
    Disse que o rapaz está na cidade com o pai. Quando é que voltam? Open Subtitles قلتي لي أن الطفل برفقة والده في المدينة.
    Acho que esse bebé vai ter muita sorte. Open Subtitles أعتقد أن الطفل سيكون محظوظ جداً
    Está bem, se admitires que o miúdo é teu filho, Brian, se estiveres disposto a dar-lhe o teu orgulhoso nome de família, ele pode ir para Maple Grove, senão o pequeno bastardo está com azar. Open Subtitles حسناً، حسناً إن اعترفت أن الطفل لك براين إن كنت مستعد لإلصاق اسم عائلتك المهيب عليه
    JW: Já repararam numa criança que se sente segura, uma criança que conhece o amor, aquela criança que dança? TED (جوناثان): هل خطر ببالك مرة أن الطفل الآمن، الطفل الذي يعرف الحب، أن ذلك الطفل سوف يرقص؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد