ويكيبيديا

    "أن الملكة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que a rainha
        
    • rainha que
        
    Que os meus médicos confirmem que a rainha ainda é fértil! Open Subtitles ألم يؤكد الأطباء أن الملكة لاتزال قادرة على الإنجاب ؟
    É assim que sabemos que a rainha não dirige o comportamento da colónia. TED إذن هذا هو طريق واحد ونحن نعلم أن الملكة لا توجه سلوك المستعمرة.
    Menti para o senhor. Deixei que pensasse que a rainha está morta. Open Subtitles لقد كذبت عليك لقد جعلتك تظن أن الملكة ماتت
    Mas agora, como a primeira rainha que aqui nasceu... Open Subtitles لكن الآن، بما أن الملكة الجديدة وُلدت هنا
    e possível que a rainha que o gerou nao tenha sido capaz de transmitir esta informaçao à sua prole. Open Subtitles من الممكن أن الملكة التي أنتجته كانت غير قادرة على نقل هذه المعرفة
    que a rainha que os Pangarans estao a criar nao e Goa'uid. Open Subtitles أن الملكة التي يقوموا بتربيتها ليست جواؤلد
    Mas, primeiro, tenho de informar o tribunal de que a rainha procurou, através de seus conselheiros, pôr em causa a competência deste tribunal para julgar o caso. Open Subtitles ولكن أولاً يجب أن أخبر المحكمة أن الملكة سعت من خلال مستشاريها بالتشكيك بقدرة المحكمة في حل قضيتها
    Parece que a rainha Catarina nomeou Hugh Latimer como seu capelão privado. Open Subtitles يبدو أن الملكة كاثرين عينت هيو لاتيمر كقسيس خاص لها
    Descobri que a rainha é membro de uma terrível sociedade secreta de comida. Open Subtitles لقد اكتشفت أن الملكة هي عضو في مجموعه سريه فظيعه مجتمع الاكل
    Bem, a boa notícia é que, uma vez que a rainha o escolher... Open Subtitles حسنًا, الأخبار الجيدة هي أنه بما أن الملكة قد اختارتها
    Não é o suficiente que a rainha tenha vindo ter connosco? Open Subtitles ألا يكفيكَ أن الملكة جاءت لمنزلنا بنفسها؟
    Achas que a rainha se aliaria a um homem? Open Subtitles أتظن أن الملكة العظيمة من شأنها التحالف مع رجل ؟
    Pensei que a rainha e o bebé tivessem morrido no parto. Open Subtitles كنت أعتقد أن الملكة ماتت قبل أن تلد
    E parece que a rainha foi confinada aos seus aposentos. Open Subtitles يبدو أن الملكة قد حبست في شقتها
    Mas não tinha outra forma de convencer o público... que a rainha Bee estava por trás disto. Open Subtitles لكنني لم يمكنني أن أفكر بأي طريقة آخرى لأقناع العامة أن الملكة النحلة كانت وراء هذا .....
    Ora, ora... parece que a rainha caiu. Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ يبدو أن الملكة سقطت
    Parece que é a rainha que tem tomado a maior parte das decisões na minha vida ultimamente. Open Subtitles على ما يبدو أن الملكة تأخذ أغلب قرارات حياتي مؤخراً
    Diz mesmo aqui que a rainha... que a rainha está... Open Subtitles أن الملكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد