Quanto tempo demorou antes de começar a dormir com outras mulheres? | Open Subtitles | كم تستغرق قبل أن تبدأ في النوم مع امرأة أخرى؟ |
Os países ricos como a Suécia precisam de começar a reduzir as emissões pelo menos, em 15% por ano. | TED | يجب على الدول الغنية كالسويد أن تبدأ في التقليل من انبعاثاتها بخمسة عشر في المئة على الأقل سنوياً. |
Tens de começar a pôr as necessidades dos outros à frente das tuas. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في تفضيل احتياجات الآخرين على احتياجاتك |
Mas preciso que comeces a levar este trabalho a sério. | Open Subtitles | لكنّي أريدك أن تبدأ في أخذ تلك الوظيفة على محمل الجدّ |
Se queres ser o chefe e continuar a dar ordens, é bom que comeces a ganhar tomates, caso contrário, sou eu que mando. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبدأ في تستجمع بعض الشجاعة و إلا، سوف أتولى أنا المهمة |
Talvez devêssemos falar com ela antes de começares a escrever um filme da vida. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نتحدّث معها قبل أن تبدأ في كتابة قصّة فيلم |
Agora a progenitora tem de começar a caçar focas para alimentar a família, mas está a conduzir as crias para um mundo novo e perigoso. | Open Subtitles | الآن ، تستطيع الأم أن تبدأ في صيد الفقم اللاتي يجب الحصول عليها. و لكنها تقود جراءها إلي عالم جديد و خطير. |
Mas a determinada altura, terás de começar a tratar-me como se estivesse do teu lado. | Open Subtitles | لكن عليك أن تبدأ في معاملتي كفرد من فريقك في مرحلة ما |
Isso é triste. Quanto tempo demorou antes de começar a dormir com outras mulheres? | Open Subtitles | هذا محزن ،كم يستغرق قبل أن تبدأ في النوم مع النساء الأخريات؟ |
Tens de começar a pensar em ti. Agora. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ في التفكير في نفسك الآن |
Tens de começar a usar condicionador. | Open Subtitles | نعم يجب أن تبدأ في إستعمال ملطف |
Primeiro, precisa de começar a responder às minhas perguntas, | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في الإجابة على أسئلتي |
Portanto, antes de começar a dizer-me o que quer... | Open Subtitles | ... لذا قبل أن تبدأ في إخباري بما تُريده |
Tens de começar a pensar nos teus interesses, Sam. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في تحمل مسؤولياتك يا (سام) |
Tem de começar a procurar. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في البحث، حسناً؟ |
Ela tem de começar a procurar outro trabalho. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ في النظر بالأمر. |
Antes de começar a gritar... | Open Subtitles | - قبل أن تبدأ في الصراخ ... |
Eu e a mãe estamos a encarar a realidade. É bom que comeces a fazê-lo também. | Open Subtitles | أنا و أمي ننظر للواقع ويستحسن أن تبدأ في فعل هذا أيضاً |
Achei que aguentávamos uma hora antes de começares a falar dos teus palpites. | Open Subtitles | حسبتُ أننا سنكون بالخارج هنا على الأقل لمدة ساعة قبل أن تبدأ في الحديث عن مشاعرك اللعينة |
Achei que aguentávamos uma hora antes de começares a falar dos teus palpites. | Open Subtitles | حسبتُ أننا سنكون بالخارج هنا على الأقل لمدة ساعة قبل أن تبدأ في الحديث عن مشاعرك اللعينة |