Podem imaginar que eles estavam muito excitados com isto. | TED | وطبعاً يمكنكم أن تتصوروا مدى حماسهم جراء ذلك. |
Podem imaginar, quando se é um escritor, que as coisas ficavam apertadas com os prazos de entrega. | TED | ويمكنكم أن تتصوروا كيف سيكون هذا لكاتب وكيف ستصبح الأمور شديدة الإزدحام في أوقات مواعيد التسليم. |
Se não perderam, não conseguem imaginar. | Open Subtitles | وإن لم تفقدوا أحداً، لا يمكنكم أن تتصوروا. |
Precisamos de imaginar: Havia outros passageiros no avião que o ouviam dizer: "Não consigo respirar! Estão a matar-me!" | TED | يمكنكم أن تتصوروا: وجود مسافرين آخرين على متن الطائرة، ويمكنهم سماعه وهو يقول "لا يمكنني التنفس!، لا يمكنني التنفس! |
Bem, podem imaginar a cara da minha equipa de imprensa. Ficaram horrorizados com esta louca mulher costa-riquenha que era a nova chefe deles. | TED | حسنا، لكم أن تتصوروا وجوه فريقي الإعلامي الذين فزعوا من هذه المرأة المجنونة القادمة من كوستاريكا التي كانت رئيستهم الجديدة. |