Não devias ter medo de usar uma espada para te defenderes. | Open Subtitles | لا يجب أن تخافي من استخدام السيف كي تحمي نفسكِ |
Tu não precisas de ter medo do teu irmão. | Open Subtitles | إنصتِ، ليس عليكِ أن تخافي أخاكِ بعد الآن |
Ele disse-lhe que deveria ter medo desse homem? | Open Subtitles | وهل أخبرك بان ذلك الرجل سيكون شخصاً عليكِ أن تخافي منه؟ |
E se tivesses um homem como eu na tua vida... também não precisarias de ter medo deles. | Open Subtitles | إذا كان لديك رجل مثلي في حياتك إذن لا يجب أن تخافي منهم |
Compreendo que tenhas medo, mas já não precisas de ter. | Open Subtitles | أفهم أنك خائقة ولكن لا يجب أن تخافي وأنا هنا |
Se não for, tem medo de teres medo da bola. | Open Subtitles | لكن خلاف ذلك، لا تخافي أن تخافي من الكرة |
"Se queres viver não deves ter medo de morrer". | Open Subtitles | إذا أردت أن تعيشي فلا يمكن أن تخافي من الموت |
Se queres viver não podes ter medo de morrer. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعيشي فلا يمكن أن تخافي من الموت |
Mas está tudo bem, não tens de ter medo dele. | Open Subtitles | لكن لا بأس، ليسَ عليكِ أن تخافي منه بعد الآن. |
Mas já não precisas de ter medo dele. | Open Subtitles | لكن لن يكون عليكِ أن تخافي منه بعد الأن. |
E essas verdades tramaram-te tão seriamente que nem sabes quando ter medo. | Open Subtitles | وهذه الحقائق قد أثّرت فيكِ بشكل عميق لدرجة أنّك لا تعلمين متى يجبُ عليكِ أن تخافي. |
Não tens de ter medo dele. Eles podem proteger-te. De quê? | Open Subtitles | لا يجب أن تخافي منه يمكنهم حمايتك |
Recusas-te a ter medo, mesmo depois de tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | أنتي ترفضي أن تخافي حتي بعد كل هذا |
Quer seja ou não, não tem importância, não tens que ter medo. | Open Subtitles | سواء كان ذلك، لا يهم، لا حاجة أن تخافي. |
Olhaste-me de uma maneira... um sorriso, com que a dizer que te recusavas a ter medo de mim. | Open Subtitles | أعطيتني فحسب تلك النظرة... تلك البسمة الصغيرة... التي تقول أنّك رفضتِ أن تخافي منّي |
Não é de mim que devias ter medo. | Open Subtitles | لستُ أنا من يُفترض بكِ أن تخافي منه. |
Não podes ter medo de ser atingida e não podes ter medo de atingir, nunca. | Open Subtitles | لا يمكن أن تخافي أن تُضربي لايمكنأن تخافيأنتضربيمطلقاً... ألا تريدين التعرض للإصابة و الضرب؟ |
A Dallas é que deveria ter medo dele. | Open Subtitles | يجب أن تخافي منه. |
Não podes ter medo, Diana. | Open Subtitles | لايجب أن تخافي, دايانا. |
Não precisas ter medo. | Open Subtitles | ليس عليك أن تخافي |
Por amor de Deus, rapariga, tens 8 anos. É natural que de vez em quando tenhas medo. | Open Subtitles | أنت في الثامنة من عمرك، من الطبيعي أن تخافي أحياناً |
Tu só tens que deixar de teres medo. Tens que te relaxar. | Open Subtitles | لا يجب أن تخافي فحسب، عليكِ أن تهدأي |