Se tens um restaurante, tens de cozinhar para muitas pessoas. | Open Subtitles | . إذا كنت تمتلك مطعم , يجب أن تطبخ للعديد من الناس |
A Cinderela tinha de fazer tudo o que uma ama faz, tinha de cozinhar, limpar e fazer tudo pelas irmãs. | Open Subtitles | وإضطرت أن تقوم بما تقومه المربية كان عليها أن تطبخ وتنظف وتفعل كل شيء لإخواتها |
"Se tens um restaurante, tens de cozinhar para muitas pessoas." | Open Subtitles | " " إذا كنت تمتلك مطعم , يجب أن تطبخ للعديد من الناس |
Ela tinha todos esses menus no frigorífico, então pensei, então pensei que provavelmente ela não cozinhasse mais nada em casa. | Open Subtitles | كانت لديها كل تلك قوائم الطعام من المطاعم على ثلاجتها لذا حسبتُ أن بوسعها العيش بدون أن تطبخ أيّ شيء |
E nos últimos seis meses, está á procura de uma esposa que cozinhe e não se importe que ele já tenha um filho. | Open Subtitles | أنه يبحث عن زوجة التي يمكنها أن تطبخ ولا تمانع بأن لديه ابن فعلاً. |
Eu sei, só estou a dizer que eu não cozinho e não espero que cozinhes. | Open Subtitles | أعرف، أنا فقط أقول ذلك، تعرف أنا لا أطبخ، لذا ليس عليك أن تطبخ |
É a tua vez de cozinhar. | Open Subtitles | إنه دروك أن تطبخ. |
Eu disse que tu tinhas de cozinhar. | Open Subtitles | قلتُ بأن عليك أن تطبخ |
Talvez tenhas de cozinhar para mais um porque ela convidou o Zack. | Open Subtitles | حسناً، عليكَ أن تطبخ لشخص (إضافي معنا لأنها دعت (زاك |
-Não precisas de cozinhar. | Open Subtitles | ليس عليك أن تطبخ شيئا |
Tom, importas-te de cozinhar hoje? | Open Subtitles | توم) ، أتمانع فى أن تطبخ اليوم؟ |
Adorava que cozinhasse esses bifes. | Open Subtitles | أحب أن تطبخ لي هذه الشرائح |
Quem me dera que a Gabrielle cozinhasse desta maneira. | Open Subtitles | أتمنى لو تستطيع (جابريل) أن تطبخ هكذا |
Queremos que cozinhe para nós. | Open Subtitles | نُريدُكَ أن تطبخ لنا |
Não espero que cozinhes para mim. | Open Subtitles | لا أنتظر منك أن تطبخ لي |