ويكيبيديا

    "أن تعترف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de admitir
        
    • admitir que
        
    • que admitir
        
    • que admitas
        
    • de confessar
        
    Tens de admitir que o miudo fez um bom trabalho. Open Subtitles يجب أن تعترف ان هذا الولد قدم استعراضاً عليك.
    Não me entendas mal, gosto da Fortaleza da solidão. Mas tens de admitir, é um pouco chato. Open Subtitles لا تفهمني خطأ, أنا أحبّ قلعة العزلة ولكن عليك أن تعترف, إنّها مملة بعض الشيء.
    Tem de admitir, no que concerne a um assassino, até sou simpático. Open Subtitles يجب أن تعترف على عكس القتلة السفاحين أحاول أن أكون لطيفاً
    Deve admitir que foi o primeiro a não gostar nada. Open Subtitles عليك أن تعترف يا سيدي أنك لم تحبها إطلاقاً
    Olha, tenho que admitir às vezes, que é... que é lisonjeante. Open Subtitles أنظر, عليك أن تعترف بأنه أحياناً يكون .. يكون مغرياً
    Têm que admitir que ela mereceu bem o corretivo. Open Subtitles عليك أن تعترف أنه كان لديها ذلك اللعق قادم.
    Porque antes de tudo, embora, infelizmente, aqui o comandante... não possa ouvir a confissão e isso seria perfeito... quero que admitas que mataste o teu próprio companheiro. Open Subtitles مع الأسف لا يمكن للنقيب أي يستمع إلى إعترافك وهذا كان سيبدو مثالياً لكن أريد منك الآن أن تعترف بأنك قتلت زميلك
    Neste momento, gostaria de confessar alguma coisa? Open Subtitles في هذا المنعطف, ألا تود أن تعترف بأي شي؟
    Talvez tenha de admitir que esteja por cima da sua cabeça. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تعترف بأن هذا الأمر فوق إستطاعتك
    Tens de admitir que eles são meio queridos juntos. Open Subtitles عليك أن تعترف بأنهم يبدون جميلين مع بعضهم.
    Tem de admitir que somos muito meticulosos. Open Subtitles لا بد أن تعترف بالأمر.. فنحن دقيقون للغاية
    Temos de admitir: Ele entregou o cesto! Open Subtitles مهلا ، عليك أن تعترف بأنه قد أوصل تلك السلة
    Mas tem de admitir que a palmada foi uma reacção descabida. Open Subtitles ولكن عليك أن تعترف أن الصفعة كانت تصرف غير عقلانى وغير مقبول
    A minha memória e eloquência não estão hoje em forma, mas tem de admitir que nunca foi um padrasto ideal! Open Subtitles إن ذاكرتى وفصاحتى ليسا فى أفضل حالاتهما اليوم ولكنك يجب أن تعترف حقاً بأنك لم تكن زوج أم مثالى
    que admitir, é o bebé mais lindo do mundo. Open Subtitles أعني, لابد أن تعترف. أعني، إنه أجمل صبيٍ في العالم.
    Tens que admitir, a perseguição pode ser revigorante. Open Subtitles أنت يجب أن تعترف ، المطاردة من الممكن أن تكون مبهجة
    Tem que admitir que achava que não terminaria. Open Subtitles يجب أن تعترف بكل صدق هل كنت تظن انك تستطيع انهاءه؟
    que admitas que com algum conhecimento sobre o sistema solar terias percebido mais rapidamente tratar-se de uma falsificação. Open Subtitles منك أن تعترف من أن معرفة القليل عن النظام الشمسي لكنت علمت اختلاف اللوحة الزائفة بسرعة أكثر
    Bom, então Jesus diria que tens de confessar tudo Open Subtitles حسناً, المسيح يقول أنه يجب أن تعترف بكل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد