Escuta, tens de estar em casa entre as 8 e as 9 , vais estar lá? | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن تكوني في المنزل بين الثامنة والتاسعة مساءً، هل ستكونين في المنزل؟ |
É tão apertado, que gostavas de estar em dois sítios ao mesmo tempo. | Open Subtitles | , صمدتِ إلى الآن تتمنين دائماً أن تكوني في مكانين في نفس الوقت , أفهم ذلك |
Terá de estar em DC esta segunda-feira, às 16:00. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني في العاصمة يوم الاثنين في تمام الساعة الرابعة |
Mexe-te. Tens de estar em casa de Mrs. Rosemond antes do almoço. | Open Subtitles | حسنا ، أسرعي ، يجب أن تكوني في بيت السيدة روزموند قبل وجبة الغداء ... |
Você tem de estar em Berlim, daqui a poucas horas. | Open Subtitles | عليك أن تكوني في "برلين" خلال بضع ساعات |
de estar em campo? | Open Subtitles | أن تكوني في الميدان؟ |