Eu acho que devia ir para casa antes de escurecer. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل قبل حلول الظلام |
O Elijah acha que devia ir para casa e tratar dele, aliviar a sua dor. | Open Subtitles | (إيلايجا) يرتأي أن عليّ العودة ومعالجته وتهوين ألمه. |
Então, um dia eu soube que tinha que voltar. | Open Subtitles | وذات يوم، أدركت أن عليّ العودة إلى هنا |
E sempre soube no meu coração que tinha que voltar... e libertá-los. | Open Subtitles | .. ولكنني عرفت دائماً أن عليّ العودة لأحررهم .. |
Acho que tenho de voltar para dentro antes que deem pela minha falta. Sim. | Open Subtitles | حسنُ, أعتقد أن عليّ العودة للداخل .قبل أن يتم ملاحظة غيابي |
Anatoly, percebi que tenho de voltar para a minha vida, mas vi o que Gregor fez contigo por minha causa. | Open Subtitles | (أناتولي)، أدركت أن عليّ العودة لحياتي ثم رأيت ما فعله (غريغور) بك بسببي. |
- tenho de voltar para o trabalho. - Espera um instante. | Open Subtitles | -أظن أن عليّ العودة للعمل |