ويكيبيديا

    "أن لا يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não seja
        
    • não ser
        
    • que não tenha
        
    • não ter
        
    • que não esteja
        
    • não estar
        
    • que não se
        
    • que ele não
        
    • que não haja
        
    • que não fosse
        
    Espero que não seja uma desculpa para ficares fora de casa. Open Subtitles أرجو أن لا يكون هذا مبررا للبقاء خارجا طيلة الوقت.
    Quem seja, espero que não seja tão lento como tu. Open Subtitles نعم مهما كان أتمنى أن لا يكون بطيئاً مثلك
    Espero que não seja nada. Vou ter contigo à minha mesa, querida. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون هناك مكروه سأقابلك عند طاولتي
    não ser tão teimosa e estar tão preocupada com parecer fraca. Open Subtitles أن لا يكون عنيد جدا أو قلق حول الظهور الضعيف.
    Espero que não tenha nenhum problema físico. Open Subtitles يالله ، أتمنى أن لا يكون هناك مشكلة جسدية معي
    Ter recordações daqueles que se amou e perdeu... talvez seja mais difícil do que não ter recordações de todo. Open Subtitles ما لدينا من ذكريات لمن أحببناهم ثم فقدناهم ذلك أصعب من أن لا يكون هناك ذاكرة بالمرة
    É pena que não esteja aqui, talvez seja um bom dançarino. Open Subtitles سيئ جدا أن لا يكون هنا كان يمكن أن يكون راقصاً عظيماً
    Espero que não seja inconveniente para si. Open Subtitles أتمنّى يا سيدي أن لا يكون الأمر مزعجاً لك
    Espero que não seja para falar disto, seria tão desconfortável. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون هذا هو السبب سيكون ذلك غير مريح أبداً
    Bem, espero que não seja sempre assim. Open Subtitles نعم، حسناً، أتأمل أن لا يكون الأمر دائماً على ذلك النحو
    a girar as tuas rodas, a rezar que não seja um beco sem saída. Open Subtitles تزيد من سرعتك وتدعي أن لا يكون طريق النهاية
    Espero que não seja intimidante. Open Subtitles إنه مخصص للدراسة في الكلية أتمنى أن لا يكون ذلك مخيفا
    Espero que não seja um daqueles velhos filmes mudos. Open Subtitles آمل أن لا يكون هذا فيلم قديم صامت.
    É melhor que não seja para me convidares a sair por confundires o meu ódio por ti como um tipo de engate. Open Subtitles من الأفضل أن لا يكون هذا حيث تطلب مني الخروج لأنك أربكت كراهيتي لك لشئ ما من المغازلة.
    Se continuares a dizer a ti própria que não vais ser nada, vais acabar mesmo por não ser nada. Open Subtitles ستبقين تعدين ما مررتِ به وبالتالي عدم تحقيق أي شيء مما يعني أن لا يكون لكي أثر في أي شيء
    A não ser que o vírus não seja específico de um organismo. Open Subtitles عدا أن لا يكون هذا الفيروس البائس كائناً حياً.
    Eu também não. Espero que não tenha arranjado problemas no museu. Open Subtitles ولا أنا، أتمنى أن لا يكون وقع في مشكلة في المتحف
    Espero que não tenha sido um dos teus sonhos proféticos. Open Subtitles واو ، آمل أن لا يكون هذا أحد أحلام النبوءات الخاصة بك
    Contudo, como pode um homem crescido não ter sequer força nenhuma? Open Subtitles كيف يُمكن لرجل كبير أن لا يكون لديه بعض القوة؟
    É bom que não esteja ninguém lá dentro. Open Subtitles يستحسن أن لا يكون معها أحد، أنا جاد.
    Foi mais difícil para o Jimmy não estar presente para assinar. Open Subtitles كان من الصعب على جيم أن لا يكون هنا لتوقيع العقد.
    Espero que não se refira a encontrarmos Satã aqui. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون مقصدكِ أننا نلجئ إلى الشيطان هنا
    Ouve... Vamos rezar para que ele não tenha uma "monocelha". Open Subtitles اسمعي, دعينا ندعوا أن لا يكون له حاجبان متلاصقان
    Apesar de esperar que não haja. Há algum problema? Open Subtitles على الرغم من أني أرجو أن لا يكون هناك مشكل ، أهناك مشكل ؟
    "Queria que não fosse invejoso, "e que olhasse para o passe primeiro e não rematasse sempre. TED أريده أن لا يكون أنانياً، وينظر للتمرير أولاً وليس التهديف طوال الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد