Um outro atributo é que têm uma química notável. | TED | صفاتها الخاصة هي أن لديهم هذه الكميائيات الكبيرة. |
Vá lá! Aposto que têm correntes e instrumentos de tortura lá. | Open Subtitles | هيا بنا , أراهن أن لديهم السلاسل وآلات التعذيب هناك |
Suponham que eles têm um aparelho sensorial muito diferente. | TED | وأفترض أن لديهم جهاز حسي مختلف تماماً، وهلمجرا. |
Estou a dizer que eles têm gente que tratam destas coisas. | Open Subtitles | ما أعنيه أن لديهم من يهتم بهذه الأمور يا دافيد |
Como é que eu podería adivinhar que tinham duas salas? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعرف أن لديهم غرفتي معيشة؟ |
A mulher diz-lhe que há um grande problema. | Open Subtitles | كلاهما يبكيان، وتخبره زوجته أن لديهم مشكلة كبيرة |
Acho que têm leis contra cães como o Hooch. | Open Subtitles | أعتقد أن لديهم قوانين ضد الكلاب مثل هوتش. |
Os dois dizem que têm fotos e vídeos de mim. | Open Subtitles | لقد أدعى الإثنين أن لديهم صور و فيديو لي |
Se lhes dissermos que têm asas, acreditam que podem voar. | Open Subtitles | إذا أخبرتهم أن لديهم أجنحة, سيؤمنون أن بإستطاعتهم الطيران. |
Deve ter feito outras raparigas pensarem que têm uma hipótese. | Open Subtitles | لابد أنها جعلت الفتيات الأخريات يعتقدون أن لديهم فرصة. |
Só sabemos que têm atiradores no bosque e que abatem os sobreviventes. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أن لديهم قناصة في هذه الغابة ويستهدفون الناجين. |
Acham sempre que têm 40 mil membros quando têm 18. | TED | دائماً ما يظنون أن لديهم 40 ألف عضو بينما لديهم 18 عضواً. |
É, achei que eles... têm um bom departamento de engenharia. | Open Subtitles | نعم, حسنا, لقد وجدت أن لديهم قسما هندسا جيدا |
Acho que eles têm hipoteses de ganhar este ano. | Open Subtitles | اعتقد أن لديهم فرصة حقيقية للفوز هذا العام |
Olhámos para a construção de arranha-céus, olhámos para o mundo da aviação, e descobrimos que eles têm tecnologia, têm formação, e têm uma outra coisa: Têm "checklists". | TED | ونحن ننظر في تشييد ناطحة سحاب، ونحن ننظر في عالم الطيران، ووجدنا أن لديهم التكنولوجيا، لديهم التدريب، وثم لديهم شيء آخر: لديهم قوائم مرجعية. |
Aprenderam que eram membros duma comunidade de jovens com uma visão comum duma sociedade mais igualitária e aprenderam que tinham poder dentro dessa sociedade. | TED | علموا أنهم كانوا أعضاء في مجتمع من الشباب مع رؤية مشتركة لمجتمع أكثر عدالة، وتعلموا أن لديهم السلطة داخل هذا المجتمع. |
Meu Deus, vi na TV que tinham um rapaz atrasado a trabalhar na caixa. | Open Subtitles | ،سيقبلونك رأيت فى التلفاز أن لديهم ولد معتوه يعمل بآلة تسجيل النقود |
Há que ser realista. Sei que há muito a fazer. | Open Subtitles | أتعلمون , لنواجه الأمر يا رِفاق أنا أعرف أن لديهم وسائل للذهاب حتى الآن. |
É isso que tem os meios, tecnica apropriada, material apropriado... | Open Subtitles | مع أن لديهم.. التقنيات المطلوبة والمواد المطلوبة |
Então eu soube que eles tinham uma amiga, uma contabilista local, uma jovem, com quem jogavam futebol. | TED | وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. |
Com toda esta lenga lenga, admira-me que tenham comido. | Open Subtitles | مع كل هذا به، أن لديهم الوقت لإطعام أنفسهم فقط |
Costumo pensar que ele têm o melhor dos dois mundos. | TED | وأنا أعتقد أن لديهم أفضل ما في الأمرين. |
Descobri , à medida que falava com pessoas deprimidas, que elas têm muitas perceções delirantes. | TED | و اكتشفت، من خلال حديثي مع الأشخاص المصابين بالاكتئاب، أن لديهم العديد من المفاهيم المضللة. |
Todos os que negoceiam em bananas devem ter uma licença do Governo. | Open Subtitles | جميع عمليات التداول في الموز يجب أن لديهم ترخيص من الحكومة. |
Pensa que eles tem sentimentos? | Open Subtitles | أتعتقد أن لديهم مشاعر؟ |
Apesar de que fico espantado, cada vez que vou a Pompeia, por eles terem o equivalente a um McDonald's em cada esquina. | TED | بالرغم من أنني كلما زرت بومبي أكون مندهشا أن لديهم أيضا ما يماثل الماكدونالدز في كل زاوية من الشارع. |