| Devíamos ir beber café um dia destes. | Open Subtitles | ،إذاً، أتعلمين، يجب يجب أن نتناول أقداح القهوة وقتاً ما |
| Que pena. Podíamos ir beber qualquer coisa. | Open Subtitles | ذلك مؤسف، كنت آمل أن نتناول جميعاً شراباً. |
| Pensei que talvez pudéssemos tomar um. | Open Subtitles | فكّرت أنني وأنتِ ربما يجب أن نتناول بعضها .. |
| Temos de comer o bolo. Não há festa sem bolo. | Open Subtitles | علينا أن نتناول الكعكة ماهي الحفلة بدون الكعكة ؟ |
| Nada de complicado. Podemos ir comer um gelado. | Open Subtitles | . لا شيء معقد . يمكننا أن نتناول المثلجات |
| Sabes, eu... pensei que podíamos tomar o pequeno almoço juntos. | Open Subtitles | فكرت أننا ربما علين أن نتناول الإفطار مع بعضنا |
| Estava a pensar que podíamos ir comer qualquer coisa esta noite quando acabássemos. | Open Subtitles | كنت آمل أن نتناول معاً شيئاً الليلة بعد أن ننتهي، كما تعلمين... |
| Devíamos ir beber um copo. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتناول مشروباً |
| Se quiseres ir beber uma cerveja ou colocares umas luvas... | Open Subtitles | أعني، ان أردت أن نتناول جعة أو نقوم بالتدرب على بعض معدات الإطفاء... |
| Devíamos ir beber um copo um dia destes. | Open Subtitles | ينبغي أن نتناول مشروباً معاً في وقت ما |
| - Queres ir beber um copo? | Open Subtitles | أتريدين أن نتناول شراباً؟ |
| Estava a pensar que, se não tivesse nada para fazer esta noite, depois do show... poderíamos ir cear... ou tomar um café. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر إن لم يكن لديك شيئاً لتفعله بعد الحفل ربما يمكننا أن نتناول عشاءاً متأخراً أو فنجان قهوة؟ |
| Então queres passar a manhã a salvar o futuro genético da Humanidade ou queres tomar um brunch? | Open Subtitles | تودين قضاء الصباح إذاً في تأمين المستقبل الجيني للبشرية أو هل تريدين أن نتناول طعاماً في الخارج؟ |
| Quer tomar um café? Eu pago. | Open Subtitles | هل تحبين أن نتناول فنجان قهوة ؟ |
| Não percebo porque temos de comer agora. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ علينا أن نتناول الطعام الآن؟ |
| Temos de comer. Querem algo dos grelhados? | Open Subtitles | يجدر بنا أن نتناول شيئاً هل تريدون شيئاً من المشواة ؟ |
| Precisamos de comer, mãe. Precisamos de comer! | Open Subtitles | علينا أن نتناول الطعام يا أمّي علينا أن نأكل |
| - Estava por perto e... pensei que talvez pudéssemos ir comer um hambúrguer. | Open Subtitles | وفكرت أن نتناول شطيرة هامبرجر |
| Devíamos ir comer um taco ou assim. | Open Subtitles | يجب أن نتناول التاكو أو شيء |
| Quero tomar o pequeno-almoço contigo, ir às compras contigo. | Open Subtitles | أريد أن نتناول الإفطار سويا، ونذهب للتسوق سويا |
| Estava a pensar que podíamos ir comer qualquer coisa esta noite. | Open Subtitles | -كنت آمل أن نتناول شيئاً الليلة . |