| Diz ao cirurgião para se despachar! | Open Subtitles | أخبروا ذلك الجراح أن يسرع بحق الجحيم |
| Diz-lhe para se despachar. | Open Subtitles | أطلبي من السائق أن يسرع. |
| Diz-lhe para se despachar. Despacha-te T. | Open Subtitles | أخبره أن يسرع - هيا يا صاح لنذهب - |
| Pedi ao piloto que fosse mais rápido. | Open Subtitles | كنتُ قد طلبت من الطيار أن يسرع في الطيران |
| Esta coisa não pode andar mais rápido? | Open Subtitles | هل هذا الشئ يستطيع أن يسرع أكثر من ذلك؟ |
| Espero que se despache, pois estou a ficar com fome. | Open Subtitles | نعم, من الأفضل أن يسرع, أيضاً لأنِ جائع |
| Pode-lhe pedir que se despache, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلبي منه أن يسرع ، رجاءا ؟ |
| O'Malley, diz ao laboratório para se despachar. | Open Subtitles | أومايلي) , أخبر المعمل أن يسرع) |
| Diz ao pai para se despachar! | Open Subtitles | أخبري والدك أن يسرع! |
| Diz só ao Hop para se despachar. | Open Subtitles | اخبري"هوب"أن يسرع من فضلك. |
| - Diz-Ihe para se despachar. | Open Subtitles | -قل له أن يسرع |
| Esta porcaria não anda mais rápido? | Open Subtitles | ألا يستطيع أن يسرع أكثر ؟ |
| Não podem ir mais rápido? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن يسرع هذا أكثر ؟ |
| - Diz-lhe que se despache. - Também temos o camião. | Open Subtitles | أخبره أن يسرع - لقد حصلنا على شاحنة التحميل أيضاً - |
| Ele está às 15 horas, é bom que se despache. | Open Subtitles | بقيت 3 ثوان، يُفضل أن يسرع |
| - E ele que se despache! | Open Subtitles | -وأخبره أن يسرع . |