ويكيبيديا

    "أن يسمح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixar que
        
    • permitir que
        
    Se Don Corleone tem tantos juízes e políticos, deve partilhá-los ou deixar que outros os usem. Open Subtitles اذا كان دون كورليونى لدية كل القضاة و السياسيين فى نيويورك فعلية ان يشاركنا بهم يجب أن يسمح لنا أن نستفيد منهم
    Não podemos deixar que esse Monstro cometa outra atrocidade. Open Subtitles هذا الوحش لا يجب أن يسمح له بإرتكب مثل هذه الفظائع مرة أخري
    Ele não te pode deixar que nos leves ao fim do mundo. Open Subtitles لا يمكن أن يسمح لك لترسلنا معك لأقصى الأرض
    Não se pode permitir que eles adquiram armas "nucluares", ponto. Open Subtitles لا يجب أن يسمح لهم بإمتلاك سلاح نووي نقطة
    O que é uma coisa inaudita, um supervisor permitir que seja a colega a operar. Open Subtitles وهو ما، تعلمين، أنه غريب بعض الشيء بالنسبة للأخصائي أن يسمح لزميل له أن يفعلها.
    Um físico não pode permitir que os seus cálculos sejam atrapalhados por uma crença num Criador sobrenatural. Open Subtitles لا يُمكن أي الفيزيائي أن يسمح حساباته أن تشوش بإيمانه في الخالق الخارق.
    Ele terá de libertar o poder, - ou deixar que isso o mate. - Não morre. Open Subtitles فإما أن يتخلّى عن الاستقواء، أو أن يسمح للطاقة بقتله.
    O Elijah não vai deixar que lhe aconteça alguma coisa hoje. Open Subtitles مُحال أن يسمح (إيلايجا) بوقوع مكروه لطفلتك اليوم.
    O Congresso jamais irá deixar que a Motch Worldwide Global, ponha "Feito na América" em produtos feitos na China. Open Subtitles من المستحيل أن يسمح الكونجرس لمؤسسة (موتش) العالمية... بأن تضع عبارة "صنع في أمريكا" على البضائع المصنوعة بالصين!
    Uma vez que ela é cidadã afegã e não nossa prisioneira, ele tem de pedir permissão ao comandante da província antes de permitir que ela vá connosco. Open Subtitles لأنهـَا أفغانية وليست رهينة لديـنـَا عليها الحصول على إذن القائد هـنا قبل أن يسمح لها
    Um homem como você... não pode permitir... que a bondade e a empatia o ceguem. Open Subtitles رجل مثلك لا يمكن أن يسمح للشفقة والتعاطف أن يغيّما رؤيته
    E não podemos permitir que tal infelicidade se espalhe. Open Subtitles ... و مجرد بائس ... لا يمكن أن يسمح لك بالنشر
    Então acha que devíamos permitir que o progresso do Ethan continue? Open Subtitles إذن أنتِ تعتقدي أن تقدم "إيثان" يجب أن يسمح له بالإستمرار؟
    O Hap não sabia o que se passava na cave, mas sabia que era perigoso permitir que continuasse. Open Subtitles لم يكن "هاب" يعرف ما كان يجري في القبو، ولكنه عرف أنه من الخطورة أن يسمح لذلك بالاستمرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد