ويكيبيديا

    "أن يصاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    • um
        
    Recomendei que ficasses em terra. Temia que alguém se magoasse. Open Subtitles وإقترحت أن يبقوك على الأرض خفت أن يصاب أحداً
    Eu não quero adoecer. Não quero que nenhum de nós fique doente! Open Subtitles لا أرُيد أن أصُاب بالمرض لا أريد أياً منا أن يصاب
    Nunca tive a ideia, meu amor que o coração pode ficar louco Open Subtitles أن القلب يمكن أن يصاب بالجنون وسحر الرغبة يصيبنى أنا الآخر
    Se te irritares um segundo ou se tentares impressionar uma rapariga com uma jogada, alguém pode magoar-se com gravidade. Open Subtitles إذا غضبت فقط لثانية أو أردت إثارة إعجاب فتاة بحركة مثيرة يمكن أن يصاب أحد إصابة خطيرة
    A outra metade não queria acabar um doente mental novamente. Open Subtitles والجزء الآخر لم يشأ أن يصاب بإعاقة ذهنية مجدداً
    O que significa que ele se encontrava entre 45 a 60 centímetros na frente do objecto de vidro quando foi baleado. Open Subtitles ما يعني أنه كان واقفاً على بعد بين 45 و60 سنتيمتر أمام الغرض الزجاجي قبل أن يصاب بالطلق الناري
    Lá por ele poder ter apanhado uma das cem doenças exóticas no seu trabalho, não significa que não tenha apanhado. Open Subtitles ليس لأنه يمكن أن يصاب بأى مرض من البيئه المحيطه بعمله لا ينفى أن يكون أصيب بأحدها فعلاً
    Não desejaria o que ela tem a ninguém, mas de vez em quando tenho uma visão do que ela vê, e... Open Subtitles لا أتمنى أن يصاب الجميع بما لديها ولكن كل حين والآخر كنت ألقي لمحة لما تستطيع أن تراه و
    O médico quer mesmo que ele os mantenha postos. Open Subtitles يمكن أن يصاب بالعمى. إنها مثل المناديل الورقية.
    Mãos no ar. Quem é que está a favor de malária? TED هل هناك شخص هنا يودّ أن يصاب بمرض الملاريا؟
    Depois do leitelho que lhe pus na pele, não quer que as sardas voltem a aparecer. Open Subtitles أبقِِ الوشاح على كتفك فلا أريد أن يصاب جسدك بالنمش
    Não quero confusões com o seu pai. Nem quero que alguém se magoe. Open Subtitles لا أريد المشاكل مع أبيك لا نريد أن يصاب أحد بأذى
    Se o matarmos, o que acontece ao Vijay? Open Subtitles ـ هيا أقتلوه ـ لا تقتلوه يمكن أن يصاب فيجاى
    Suponho que seja muito melhor apanhá-la enquanto se é pequeno. Open Subtitles أظن أنّه من الأفضل أن يصاب به المرء في صغره
    Só quero falar consigo, antes que alguém se magoe! Open Subtitles أريد فقط التحدث إليك قبل أن يصاب أحد
    Não queremos que ninguém se magoe como aconteceu com o Halling. Open Subtitles و لا نريد لشخص آخر أن يصاب بأذى كما حدث لهالين
    Estou mais preocupado que ele tenha um ataque cardíaco. Open Subtitles أنا قلق أكثر من أن يصاب بسكتة قلبية
    Bem, isto pode não ser bonito de se dizer, mas se alguém merece um cancro, é a tua mãe. Open Subtitles حسنا,ربما ليس من اللطيف قول ذلك ولكن إذا كان هنالك أحد يستحق أن يصاب السرطان فهو والدتك
    um homem podia ficar cego neste sol. Open Subtitles يمكن للمرء أن يصاب بالعمى بسبب هذه الشمس
    Aqui, um arranhão pode infectar num instante. Open Subtitles يمكن أن يصاب الخدش بالتهاب في هذا المكان سألقي نظرة, لا عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد